Aly feat. Fila & Jwaydan - We Control the Sunlight (Dan Stone Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aly feat. Fila & Jwaydan - We Control the Sunlight (Dan Stone Remix)




We Control the Sunlight (Dan Stone Remix)
Мы управляем солнечным светом (Dan Stone Remix)
Bring me
Забери меня
To a world that I used to own
В мир, которым я когда-то правила
Where we control the sunshine
Где мы управляем солнечным светом
Breathe in me
Вдохни меня
And you'll never let me go
И ты никогда меня не отпустишь
Together we'll control the sunshine
Вместе мы будем управлять солнечным светом
Bring me back
Верни меня
To a story not yet told
В историю, ещё не рассказанную
So, we can write the ending
Чтобы мы могли написать её конец
Inspire me (I'm not sure)
Вдохновляй меня не уверена)
Even when you're alone
Даже когда ты один
You can still control the sunshine
Ты всё ещё можешь управлять солнечным светом
You can stay
Ты можешь остаться
You can dance with
Ты можешь танцевать с
You can hold this moment in your
Ты можешь сохранить этот момент в своей
If you run
Если ты убежишь
And this time has passed
И это время пройдёт
And revive this memory in your head
И возродишь это воспоминание в своей голове
Together, control the sunshine
Вместе, управлять солнечным светом
Yes, we control the sunshine
Да, мы управляем солнечным светом
Together, control the sunshine
Вместе, управлять солнечным светом
Yes, we control the sunshine
Да, мы управляем солнечным светом
Can you stand still?
Можешь ли ты стоять неподвижно?
Can you dance with the light?
Можешь ли ты танцевать со светом?
Can you hold that moment in your hand?
Можешь ли ты удержать этот момент в своей руке?
If you run back
Если ты вернёшься
And this time has passed
И это время пройдёт
And relive that memory in your head
И переживешь это воспоминание в своей голове
Together we control the light of the sun.
Вместе мы управляем светом солнца.





Writer(s): ALY EL SAYED AMR FATHALLAH, FADI WASSEF NAGUIB, JWAYDAN MOSTAFA ANWAR


Attention! Feel free to leave feedback.