Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ей,
небо
в
мені,
небо
– мій
дім
Hey,
Himmel
in
mir,
Himmel
– mein
Zuhause
Ей,
небо
в
очах,
небо
з
очей
на
самоті
Hey,
Himmel
in
den
Augen,
Himmel
aus
den
Augen
in
der
Einsamkeit
Ей,
ей,
небо
крізь
нас,
небо
в
серцях
Hey,
hey,
Himmel
durch
uns,
Himmel
in
den
Herzen
Витікає
на
папері
небо
з
олівця
Fließt
auf
dem
Papier,
Himmel
aus
dem
Bleistift
Я
не
літак
(я
не
літак)
Ich
bin
kein
Flugzeug
(ich
bin
kein
Flugzeug)
Та
прагнула
в
небі
літати
Doch
sehnte
ich
mich
danach,
am
Himmel
zu
fliegen
Я
не
є
птах
(я
не
є
птах)
Ich
bin
kein
Vogel
(ich
bin
kein
Vogel)
Здіймалася
в
школі
з-за
парти
Erhob
mich
in
der
Schule
von
der
Bank
Маю
наверх
(інколи
вниз)
Habe
nach
oben
(manchmal
nach
unten)
Сходи
життя
у
повітрі
Die
Treppe
des
Lebens
in
der
Luft
Правил
нема
у
моїй
грі
Es
gibt
keine
Regeln
in
meinem
Spiel
Будні
однаково
сірі
Die
Wochentage
sind
alle
gleich
grau
І
я
знаю,
що
я
бачу,
коли
дивлюсь
до
гори
Und
ich
weiß,
was
ich
sehe,
wenn
ich
nach
oben
schaue
І
коли
останній
кисень
у
повітрі
догорить
Und
wenn
der
letzte
Sauerstoff
in
der
Luft
verbrennt
Розпочнеться
незворотній,
але
бажаний
процес
Beginnt
ein
unumkehrbarer,
aber
erwünschter
Prozess
Я
скидатиму
баласт,
стрімко
прагнучи
небес
Ich
werde
Ballast
abwerfen
und
stürmisch
zum
Himmel
streben
Ей,
небо
в
мені,
небо
– мій
дім
Hey,
Himmel
in
mir,
Himmel
– mein
Zuhause
Ей,
небо
в
очах,
небо
з
очей
на
самоті
Hey,
Himmel
in
den
Augen,
Himmel
aus
den
Augen
in
der
Einsamkeit
Ей,
ей,
небо
крізь
нас,
небо
в
серцях
Hey,
hey,
Himmel
durch
uns,
Himmel
in
den
Herzen
Витікає
на
папері
небо
з
олівця
Fließt
auf
dem
Papier,
Himmel
aus
dem
Bleistift
Моє
небо,
небо,
небо
Mein
Himmel,
Himmel,
Himmel
Бачиш,
бачиш,
бачиш
Siehst
du,
siehst
du,
siehst
du
Коли
я
сумую
небо
Wenn
ich
traurig
bin,
mein
Himmel
Плаче,
плаче,
плаче
Weint,
weint,
weint
er
Коли
злюся,
тоді
небо
Wenn
ich
wütend
bin,
dann
ist
der
Himmel
В
хмарах,
хмарах,
хмарах
In
Wolken,
Wolken,
Wolken
Я
і
небо
- пара
Ich
und
der
Himmel
– ein
Paar
З
вуст
у
небо
пара
Dampf
vom
Mund
zum
Himmel
І
я
знаю,
що
я
бачу,
коли
дивлюсь
до
гори
Und
ich
weiß,
was
ich
sehe,
wenn
ich
nach
oben
schaue
І
коли
останній
кисень
у
повітрі
догорить
Und
wenn
der
letzte
Sauerstoff
in
der
Luft
verbrennt
Розпочнеться
незворотній,
але
бажаний
процес
Beginnt
ein
unumkehrbarer,
aber
erwünschter
Prozess
Я
скидатиму
баласт,
стрімко
прагнучи
небес
Ich
werde
Ballast
abwerfen
und
stürmisch
zum
Himmel
streben
Ей,
небо
в
мені,
небо
– мій
дім
Hey,
Himmel
in
mir,
Himmel
– mein
Zuhause
Ей,
небо
в
очах,
небо
з
очей
на
самоті
Hey,
Himmel
in
den
Augen,
Himmel
aus
den
Augen
in
der
Einsamkeit
Ей,
ей,
небо
крізь
нас,
небо
в
серцях
Hey,
hey,
Himmel
durch
uns,
Himmel
in
den
Herzen
Витікає
на
папері
небо
з
олівця
Fließt
auf
dem
Papier,
Himmel
aus
dem
Bleistift
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Nesterenko, Alyona Savranenko
Album
LAVA
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.