Alyssa Reid - Paranoid - translation of the lyrics into German

Paranoid - Alyssa Reidtranslation in German




Paranoid
Paranoid
There's something in the air, I'm feeling weird, I need some help
Da ist etwas in der Luft, ich fühle mich seltsam, ich brauche Hilfe
Can't help but look at all my friends
Kann nicht anders, als all meine Freunde anzusehen
Like they're becoming someone else
Als ob sie jemand anderes werden
I'm just tryna find the exit, case I need to take off running
Ich versuche nur den Ausgang zu finden, falls ich losrennen muss
Ain't it funny how they love you till they pull the fucking gun out
Ist es nicht komisch, wie sie dich lieben, bis sie die verdammte Waffe ziehen
No one makes it out, so I know there won't be a witness
Niemand schafft es hier raus, also weiß ich, dass es keinen Zeugen geben wird
I know people who know people, who've been taking care of business
Ich kenne Leute, die Leute kennen, die sich um Angelegenheiten gekümmert haben
And they always say they love you, but they're never being honest
Und sie sagen immer, sie lieben dich, aber sie sind nie ehrlich
We just smile while we bury all our demons in our closet
Wir lächeln nur, während wir all unsere Dämonen in unserem Schrank vergraben
I'm not paranoid, I'm just aware
Ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
When I need you, you're never there
Wenn ich dich brauche, bist du nie da
Stop tryna convince me that you care
Hör auf zu versuchen, mich davon zu überzeugen, dass du dich sorgst
'Cause the truth is that if you did
Denn die Wahrheit ist, wenn du es tätest
You would be here, but you're not here
Wärst du hier, aber du bist nicht hier
I'm not paranoid, I'm just aware
Ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
When I need you, you're never there
Wenn ich dich brauche, bist du nie da
Stop tryna convince me that you care
Hör auf zu versuchen, mich davon zu überzeugen, dass du dich sorgst
'Cause the truth is that if you did
Denn die Wahrheit ist, wenn du es tätest
You would be here, but you're not here
Wärst du hier, aber du bist nicht hier
No, I'm not paranoid, I'm just-
Nein, ich bin nicht paranoid, ich bin nur-
A little bit confused because you're sending different signals
Ein bisschen verwirrt, weil du unterschiedliche Signale sendest
Everybody's got a side, the truth is hiding in the middle
Jeder hat eine Seite, die Wahrheit versteckt sich in der Mitte
I don't know you, you don't know me, so don't ask me no more questions
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht, also stell mir keine Fragen mehr
I don't trust, the words you're saying, I do not know your intentions
Ich vertraue den Worten nicht, die du sagst, ich kenne deine Absichten nicht
I'm not paranoid, I'm just aware
Ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
When I need you, you're never there
Wenn ich dich brauche, bist du nie da
Stop tryna convince me that you care
Hör auf zu versuchen, mich davon zu überzeugen, dass du dich sorgst
'Cause the truth is that if you did
Denn die Wahrheit ist, wenn du es tätest
You would be here, but you're not here
Wärst du hier, aber du bist nicht hier
I'm not paranoid, I'm just aware
Ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
When I need you, you're never there
Wenn ich dich brauche, bist du nie da
Stop tryna convince me that you care
Hör auf zu versuchen, mich davon zu überzeugen, dass du dich sorgst
'Cause the truth is that if you did
Denn die Wahrheit ist, wenn du es tätest
You would be here, but you're not here
Wärst du hier, aber du bist nicht hier
No, I'm not paranoid, I'm just aware
Nein, ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
Voices keep telling me that I should leave
Stimmen sagen mir immer wieder, dass ich gehen sollte
Everybody's watching me, I'm still here, I shouldn't be
Jeder beobachtet mich, ich bin immer noch hier, ich sollte nicht hier sein
I'm not paranoid, I'm just aware
Ich bin nicht paranoid, ich bin mir nur bewusst
When I need you, you're never there
Wenn ich dich brauche, bist du nie da
Stop tryna convince me that you care
Hör auf zu versuchen, mich davon zu überzeugen, dass du dich sorgst
'Cause the truth is that if you did
Denn die Wahrheit ist, wenn du es tätest
You would be here, but you're not here
Wärst du hier, aber du bist nicht hier
I'm not paranoid, I'm just a-
Ich bin nicht paranoid, ich bin nur ei-






Attention! Feel free to leave feedback.