Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded Love
Verblasste Liebe
I
held
her
tight
like
never
before
Ich
hielt
sie
fest
wie
nie
zuvor
Was
this
love
to
soon
War
diese
Liebe
zu
früh
Threw
away
my
pride
and
sacrificed
my
soul
Gab
meinen
Stolz
auf
und
opferte
meine
Seele
But
you
walked
straight
out
of
the
room
Aber
du
bist
geradewegs
aus
dem
Zimmer
gegangen
Every
time
I
hear
your
voice
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
I
fall
back
into
our
love
Falle
ich
zurück
in
unsere
Liebe
I'm
stronger
than
this
faded
love
Ich
bin
stärker
als
diese
verblasste
Liebe
I
tell
myself
I'm
stronger
now,
honey
Ich
sage
mir,
ich
bin
jetzt
stärker,
Schatz
Maybe
I'm
trying
to
hard
to
Vielleicht
versuche
ich
es
zu
sehr
Resist
the
pain
Dem
Schmerz
zu
widerstehen
Am
I
strong
enough
for
this?
Bin
ich
stark
genug
dafür?
The
countless
time
I
begged
her
to
stay
Die
unzähligen
Male,
die
ich
sie
anflehte
zu
bleiben
Turned
out
to
be
in
vain
Stellte
sich
als
vergeblich
heraus
I'm
sick
of
singing
these
stupid
love
songs
Ich
habe
es
satt,
diese
dummen
Liebeslieder
zu
singen
I
can't
just
walk
away
Ich
kann
nicht
einfach
weggehen
Every
time
I
hear
your
voice
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
I
start
to
loose
control
Beginne
ich
die
Kontrolle
zu
verlieren
I'm
stronger
than
this
faded
love
Ich
bin
stärker
als
diese
verblasste
Liebe
I
tell
myself
I'm
stronger
now,
honey
Ich
sage
mir,
ich
bin
jetzt
stärker,
Schatz
Maybe
I'm
trying
to
hard
to
Vielleicht
versuche
ich
es
zu
sehr
Resist
the
pain
Dem
Schmerz
zu
widerstehen
Am
I
strong
enough
for
this?
Bin
ich
stark
genug
dafür?
I'm
stronger
than
this
Ich
bin
stärker
als
das
Faded
love
Verblasste
Liebe
I
tell
myself
I'm
stronger
now,
honey
Ich
sage
mir,
ich
bin
jetzt
stärker,
Schatz
Maybe
I'm
trying
to
hard
to
Vielleicht
versuche
ich
es
zu
sehr
Resist
the
pain
Dem
Schmerz
zu
widerstehen
Am
I
strong
enough
for
this?
Bin
ich
stark
genug
dafür?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kaneko, atsushi asada, kenta ochiai, yutaka takanami, atsushi asada
Attention! Feel free to leave feedback.