Lyrics and translation Amadeus Band - Drugovi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koje
su
bure,
koje
oluje
Какие
бури,
какие
штормы
Sto
su
ti
krila
slomile?
Сломали
твои
крылья?
Ne
pitaj,
druze,
nevera
to
je
Не
спрашивай,
друг,
это
непогода,
Njene
me
usne
ubile.
Ее
губы
меня
убили.
Koje
su
noci,
koje
su
zore
Какие
ночи,
какие
зори
Sto
su
ti
snove
ukrale?
Украли
твои
сны?
Ne
pitaj,
druze,
nevera
to
je
Не
спрашивай,
друг,
это
непогода,
Njene
me
ruke
prodale.
Ее
руки
меня
продали.
Gde
ste
stari
drugovi
Где
вы,
старые
друзья,
S
vama
sve
da
potrosim,
С
вами
все
растратить
бы,
Jer
ovaj
greh
je
najveci
Ведь
этот
грех
самый
тяжкий,
Al'
kako
da
ne
pogresim.
Но
как
мне
не
ошибиться.
Vi
bar
znate
Вы
хотя
бы
знаете,
Kol'ko
sam
je
voleo,
Как
я
ее
любил,
Umro
bih
zbog
koje
Умер
бы
за
ту,
Sam
i
ziveo.
Ради
которой
и
жил.
Koje
je
nebo,
koje
je
more
Какое
небо,
какое
море,
Ko
ti
to
krade
obale?
Кто
крадет
твои
берега?
Ne
pitaj,
dzuze,
koje
su
boje
Не
спрашивай,
друг,
какого
они
цвета,
Njene
me
oci
ubile.
Ее
глаза
меня
убили.
Veruj
mi,
nikad
ne
reci
nikad
Поверь
мне,
никогда
не
говори
никогда,
Mozda
tebi
vratice
se?
Может,
она
к
тебе
вернется?
Nista
na
svetu
ne
zna
da
boli
Ничто
на
свете
не
болит
так,
Kao
ljubavi
neuzvracene.
Как
неразделенная
любовь.
Gde
ste
stari
drugovi
Где
вы,
старые
друзья,
S
vama
sve
da
potrosim,
С
вами
все
растратить
бы,
Jer
ovaj
greh
je
najveci
Ведь
этот
грех
самый
тяжкий,
Al'
kako
da
ne
pogresim.
Но
как
мне
не
ошибиться.
Vi
bar
znate
Вы
хотя
бы
знаете,
Kol'ko
sam
je
voleo,
Как
я
ее
любил,
Umro
bih
zbog
koje
Умер
бы
за
ту,
Sam
i
ziveo.
Ради
которой
и
жил.
Koje
je
nebo,
koje
je
more
Какое
небо,
какое
море,
Ko
ti
to
krade
obale?
Кто
крадет
твои
берега?
Ne
pitaj,
dzuze,
koje
su
boje
Не
спрашивай,
друг,
какого
они
цвета,
Njene
me
oci
ubile.
Ее
глаза
меня
убили.
Veruj
mi,
nikad
ne
reci
nikad
Поверь
мне,
никогда
не
говори
никогда,
Mozda
tebi
vratice
se?
Может,
она
к
тебе
вернется?
Nista
na
svetu
ne
zna
da
boli
Ничто
на
свете
не
болит
так,
Kao
ljubavi
neuzvracene.
Как
неразделенная
любовь.
Gde
ste
stari
drugovi
Где
вы,
старые
друзья,
S
vama
sve
da
potrosim,
С
вами
все
растратить
бы,
Jer
ovaj
greh
je
najveci
Ведь
этот
грех
самый
тяжкий,
Al'
kako
da
ne
pogresim.
Но
как
мне
не
ошибиться.
Vi
bar
znate
Вы
хотя
бы
знаете,
Kol'ko
sam
je
voleo,
Как
я
ее
любил,
Umro
bih
zbog
koje
Умер
бы
за
ту,
Sam
i
ziveo.
Ради
которой
и
жил.
Koje
je
nebo,
koje
je
more
Какое
небо,
какое
море,
Ko
ti
to
krade
obale?
Кто
крадет
твои
берега?
Ne
pitaj,
dzuze,
koje
su
boje
Не
спрашивай,
друг,
какого
они
цвета,
Njene
me
oci
ubile.
Ее
глаза
меня
убили.
Veruj
mi,
nikad
ne
reci
nikad
Поверь
мне,
никогда
не
говори
никогда,
Mozda
tebi
vratice
se?
Может,
она
к
тебе
вернется?
Nista
na
svetu
ne
zna
da
boli
Ничто
на
свете
не
болит
так,
Kao
ljubavi
neuzvracene.
Как
неразделенная
любовь.
Gde
ste
stari
drugovi
Где
вы,
старые
друзья,
S
vama
sve
da
potrosim,
С
вами
все
растратить
бы,
Jer
ovaj
greh
je
najveci
Ведь
этот
грех
самый
тяжкий,
Al'
kako
da
ne
pogresim.
Но
как
мне
не
ошибиться.
Vi
bar
znate
Вы
хотя
бы
знаете,
Kol'ko
sam
je
voleo,
Как
я
ее
любил,
Umro
bih
zbog
koje
Умер
бы
за
ту,
Sam
i
ziveo.
Ради
которой
и
жил.
Koje
je
nebo,
koje
je
more
Какое
небо,
какое
море,
Ko
ti
to
krade
obale?
Кто
крадет
твои
берега?
Ne
pitaj,
dzuze,
koje
su
boje
Не
спрашивай,
друг,
какого
они
цвета,
Njene
me
oci
ubile.
Ее
глаза
меня
убили.
Veruj
mi,
nikad
ne
reci
nikad
Поверь
мне,
никогда
не
говори
никогда,
Mozda
tebi
vratice
se?
Может,
она
к
тебе
вернется?
Nista
na
svetu
ne
zna
da
boli
Ничто
на
свете
не
болит
так,
Kao
ljubavi
neuzvracene.
Как
неразделенная
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARINA TUCAKOVIC-RADULOVIC, DAMIR HANDANOVIC
Attention! Feel free to leave feedback.