Amadeus Band - Možda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amadeus Band - Možda




Trose se drumovi
Они ездят по автострадам.
Stig′o sam na kraj puta
И я тоже в конце пути.
Dalje od ovoga, ne mogu ja
Дальше этого, не могу ли я?
Sve blize sam nevolji
Все, я ближе к неприятностям.
Sve dalje od svoga srca
Дальше от моего сердца
Ne prima koren moj, pustinja
Не принимает корень моей пустыни.
A ja kradem jos Bogu dane
И я краду еще одного Бога.
Trazim lek za rane
Я ищу лекарство от ран.
Sebi da, da oprostim
Самому себе, чтобы простить.
Ref.
Ссылка.
Mozda, da nisam krao
Может быть, я не ворую.
Osmeh sa tog lica
Улыбнись с этим лицом.
Mozda, sad ne bih
Может быть, теперь не так ли
Ziveo kao lutalica
Он жил, как бродяга.
Mozda, mi dani ne bi
Может быть, мои дни не будут ...
Prolazili u tisini
Мы проходили в тишине.
Mozda, kada bih je nazvao
Может быть, когда я позвонил.
I rek'o joj izvini
И извинись перед ней.
Srce je prepuno
Мое сердце полно ...
Strela iz njenog oka
Стрела из его глаза.
Ja cuvam ih
Я их храню.
Uporno kao uspomenu
Храни как память.
Neka me secaju na dane
Позволь мне вспомнить те дни.
Iz starog bloka
Из старого квартала.
Kad sam zadnji put
В последний раз я ...
Povredio nju
Причини ей боль
A ja kradem jos dane Bogu
И я краду еще больше Дэн Боже
Zelim, al′ ne mogu
Я хочу, но не могу.
Sebi da, da oprostim
Самому себе, чтобы простить.





Writer(s): h dantis


Attention! Feel free to leave feedback.