Lyrics and translation Amadeus Stern - Aber Dich gibt’s nur einmal für mich
Es
gibt
Millionen
von
Sternen,
Есть
миллионы
звезд,
Unsere
Stadt,
die
hat
tausend
Laternen.
Наш
город,
в
котором
есть
тысяча
фонарей.
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt,
Добра
и
денег
в
мире
много,
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich.
Но
ты
для
меня
существуешь
только
один
раз.
Es
gibt
tausend
Lippen,
die
küssen,
Есть
тысяча
губ,
которые
целуют,,
Und
Pärchen,
die
sich
trennen
müssen.
И
пары,
которым
приходится
расставаться.
Freud'
und
Leid
gibt
es
zu
jeder
Zeit,
Фрейд
и
страдание
существуют
во
все
времена,
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich.
Но
ты
для
меня
существуешь
только
один
раз.
Schon
der
Gedanke,
daß
ich
dich
einmal
verlieren
könnt',
Даже
мысль
о
том,
что
однажды
я
могу
потерять
тебя,,
Daß
dich
ein
and'rer
Mann
einmal
sein
Eigen
nennt.
Что
другой
мужчина
однажды
назовет
тебя
своей.
Es
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllungt,
Мне
грустно,
потому
что
ты
приносишь
мне
удовлетворение,
Was
wär
die
Welt
für
mich,
ohne
dich.
Каким
был
бы
для
меня
мир
без
тебя.
Es
gibt
sieben
Wunder
der
Erde,
На
Земле
есть
семь
чудес,
Tausend
Schiffe
fahren
über
die
Meere.
Тысяча
кораблей
плывет
по
морям.
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt,
Добра
и
денег
в
мире
много,
Aber
dich
gibt's
nur
ein
mal
für
mich.
Но
ты
для
меня
существуешь
только
один
раз.
Schon
der
Gedanke,
daß
ich
dich
einmal
verlieren
könnt',
Даже
мысль
о
том,
что
однажды
я
могу
потерять
тебя,,
Daß
dich
ein
and'rer
Mann
einmal
sein
Eigen
nennt.
Что
другой
мужчина
однажды
назовет
тебя
своей.
Er
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllungt,
Он
заставляет
меня
грустить,
потому
что
ты
выполняешь
для
меня,
Was
wär
die
Welt
für
mich,
ohne
dich.
Каким
был
бы
для
меня
мир
без
тебя.
Aber
dich
gibt's
nur
ein
mal
für
mich.
Но
ты
для
меня
существуешь
только
один
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heinz Guley, Pit
Attention! Feel free to leave feedback.