Lyrics and translation Amado Batista - Bolívia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
frontera
que
el
río
divide
На
границе,
что
разделяет
река,
Yo
entré
en
un
barquito
Я
плыл
на
лодочке,
Conoci
muchas
chiquitas
Встретил
много
девчонок,
Que
abalaro
mi
corazón
Которые
взволновали
мое
сердце.
Y
ao
volver
a
mi
tierra
querida
И,
возвращаясь
в
свою
родную
землю,
Dejé
del
otro
lado
Я
оставил
по
ту
сторону
Alguien
que
quedo
llorando
Кого-то,
кто
плакал,
Por
sentir
gran
pasión
Испытывая
сильную
страсть.
Frontera
con
meu
Brasil
Граница
с
моей
Бразилией,
Tiengo
recuerdos
de
ti
У
меня
есть
воспоминания
о
тебе,
E
no
te
puedo
olvidar
И
я
не
могу
тебя
забыть.
Yo
sueño
y
me
pongo
a
llorar
Я
мечтаю
и
начинаю
плакать,
Sé
que
algún
día
yo
Я
знаю,
что
однажды
я
En
tu
suelo
vuelvo
al
pisar
Снова
ступлю
на
твою
землю.
Na
fronteira
que
o
rio
divide
На
границе,
что
разделяет
река,
Eu
andei
em
um
barquinho
Я
катался
на
лодочке,
Conheci
muitas
garotas
Познакомился
со
многими
девушками,
Que
abalaram
meu
coração
Которые
взволновали
мое
сердце.
E
ao
voltar
a
minha
terra
querida
И,
возвращаясь
в
свою
любимую
землю,
Deixei
do
outro
lado
Я
оставил
на
другом
берегу
Alguém
que
ficou
chorando
Кого-то,
кто
остался
плакать,
Por
sentir
grande
paixão
Испытывая
большую
страсть.
Fronteira
com
meu
Brasil
Граница
с
моей
Бразилией,
Tenho
recordação
de
ti
У
меня
есть
воспоминания
о
тебе,
Que
não
posso
nem
lembrar
Которые
я
даже
не
могу
вспомнить.
Eu
sonho
e
ponho
a
chorar
Я
мечтаю
и
начинаю
плакать,
Sei
que
algum
dia
eu
Знаю,
что
когда-нибудь
я
Em
teu
solo
volto
a
pisar
Снова
ступлю
на
твою
землю.
Frontera
con
meu
Brasil
Граница
с
моей
Бразилией,
Tiengo
recuerdos
de
ti
У
меня
есть
воспоминания
о
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edelson Moura
Attention! Feel free to leave feedback.