Lyrics and translation Amado Batista - Estrada Velha (Acústico)
Eu
venho
humildemente
Я
пришел
смиренно
De
uma
cidade
do
interior
Из
Внутреннего
города
Contando
passo
por
passo
Подсчет
шаг
за
шагом
O
chão
que
a
sorte
traçou
Земля,
которую
нарисовала
удача
Trago
a
saudade
no
peito
Я
скучаю
по
груди
E
uma
dor
no
coração
И
боль
в
сердце
Que
aos
poucos
virou
canção
Мало
кто
стал
песней
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Não
me
queixo
desta
vida
Я
не
жалуюсь
на
эту
жизнь
Apesar
de
viver
só
Несмотря
на
то,
что
жить
в
одиночестве
A
estrada
é
bem
comprida
Дорога
очень
длинная
E
um
amor
seria
pior
Любовь
была
бы
хуже
Pode
ser
que
alguém
me
siga
Может
быть,
кто-то
последует
за
мной.
Mas
depois
queira
voltar
Но
потом
хочется
вернуться
Isso
só
vai
complicar
Это
только
усложнит
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Essa
estrada
que
hoje
sigo
Дорога,
по
которой
я
иду
сегодня
É
uma
continuação
Это
продолжение
Daquela
estrada
velha
Той
старой
дороге
Que
me
trouxe
do
sertão
Кто
привез
меня
из
Сергея
Quando
eu
estiver
cansado
Когда
я
устал
Pegarei
ela
pra
trás
Я
заберу
ее
назад
E
volto
pra
morrer
em
paz
Я
вернусь,
чтобы
умереть
с
миром
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Deixe
o
tempo
correr
Пусть
время
бежит
Deixe
a
vida
passar
Пусть
жизнь
проходит
À
noite
a
lua
menina
Ночью
Луна
девушка
Vem
me
namorar
Приходите
ко
мне
на
свидание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amado Batista Amado Rodrigues, Reginaldo Sodre Reginaldo Sodre
Attention! Feel free to leave feedback.