Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
venho
humildemente
Ich
komme
demütig
De
uma
cidade
do
interior
Aus
einer
Stadt
im
Landesinneren
Contando
passo
por
passo
Zähle
Schritt
für
Schritt
O
chão
que
a
sorte
traçou
Den
Boden,
den
das
Schicksal
gezeichnet
hat
Trago
a
saudade
no
peito
Ich
trage
die
Sehnsucht
in
der
Brust
E
uma
dor
no
coração
Und
einen
Schmerz
im
Herzen
Que
aos
poucos
virou
canção
Der
nach
und
nach
zum
Lied
wurde
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Não
me
queixo
desta
vida
Ich
beklage
mich
nicht
über
dieses
Leben
Apesar
de
viver
só
Obwohl
ich
allein
lebe
A
estrada
é
bem
comprida
Die
Straße
ist
sehr
lang
E
um
amor
seria
pior
Und
eine
Liebe
wäre
schlimmer
Pode
ser
que
alguém
me
siga
Es
kann
sein,
dass
mir
jemand
folgt
Mas
depois
queira
voltar
Aber
dann
umkehren
möchte
Isso
só
vai
complicar
Das
wird
es
nur
komplizieren
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Essa
estrada
que
hoje
sigo
Diese
Straße,
der
ich
heute
folge
É
uma
continuação
Ist
eine
Fortsetzung
Daquela
estrada
velha
Jener
alten
Straße
Que
me
trouxe
do
sertão
Die
mich
aus
dem
Sertão
brachte
Quando
eu
estiver
cansado
Wenn
ich
müde
sein
werde
Pegarei
ela
pra
trás
Werde
ich
auf
ihr
zurückkehren
Volto
pra
morrer
em
paz
Kehre
ich
zurück,
um
in
Frieden
zu
sterben
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Deixe
o
tempo
correr
Lass
die
Zeit
vergehen
Deixe
a
vida
passar
Lass
das
Leben
ziehen
À
noite
a
lua-menina
Nachts
kommt
das
Mondmädchen
Vem
me
namorar
Um
mich
zu
umwerben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amado Batista Amado Rodrigues, Reginaldo Sodre Reginaldo Sodre
Attention! Feel free to leave feedback.