Lyrics and translation Amado Batista - Por Causa do Amor
Por Causa do Amor
Из-за любви
Eu
já
vi
muitas
histórias
de
amor
Я
видел
много
историй
любви,
Todas
elas
são
muito
bonitas
Все
они
очень
красивые.
Mas
quando
a
lágrima
cai,
o
soluço
vem
Но
когда
катится
слеза,
вырывается
всхлип,
Tem
amor
demais,
tem
tudo
o
que
outros
não
tem
Значит,
слишком
много
любви,
есть
то,
чего
нет
у
других.
Foi
assim
numa
tarde
bonita
Так
было
и
в
тот
погожий
вечер,
Que
eu
vi
uma
amiga
chorando
Когда
я
увидел,
как
плачет
моя
подруга.
Quis
saber
qual
era
o
seu
motivo
Я
захотел
узнать,
в
чём
причина,
E
ela
disse
pra
mim
soluçando
И
она
сказала
мне,
всхлипывая:
Dediquei
minha
vida
a
alguém
que
não
sabe
Я
посвятила
свою
жизнь
тому,
кто
не
знает,
O
que
é
o
amor
Что
такое
любовь.
Fui
Amélia
em
tudo
que
alguém
possa
pensar
Я
была
Амелией
во
всём,
что
только
можно
вообразить,
Por
causa
do
amor
Из-за
любви.
Dediquei
minha
vida
a
alguém
que
não
sabe
Я
посвятила
свою
жизнь
тому,
кто
не
знает,
O
que
é
o
amor
Что
такое
любовь.
Fui
Amélia
em
tudo
que
alguém
possa
pensar
Я
была
Амелией
во
всём,
что
только
можно
вообразить,
Por
causa
do
amor
Из-за
любви.
Eu
já
vi
muitas
histórias
de
amor
Я
видел
много
историй
любви,
Todas
elas
são
muito
bonitas
Все
они
очень
красивые.
Mas
quando
a
lágrima
cai,
o
soluço
vem
Но
когда
катится
слеза,
вырывается
всхлип,
Tem
amor
demais,
tem
tudo
o
que
outros
não
tem
Значит,
слишком
много
любви,
есть
то,
чего
нет
у
других.
Foi
assim
numa
tarde
bonita
Так
было
и
в
тот
погожий
вечер,
Que
eu
vi
uma
amiga
chorando
Когда
я
увидел,
как
плачет
моя
подруга.
Quis
saber
qual
era
o
seu
motivo
Я
захотел
узнать,
в
чём
причина,
E
ela
disse
pra
mim
soluçando
И
она
сказала
мне,
всхлипывая:
Dediquei
minha
vida
a
alguém
que
não
sabe
Я
посвятила
свою
жизнь
тому,
кто
не
знает,
O
que
é
o
amor
Что
такое
любовь.
Fui
Amélia
em
tudo
que
alguém
possa
pensar
Я
была
Амелией
во
всём,
что
только
можно
вообразить,
Por
causa
do
amor
Из-за
любви.
Dediquei
minha
vida
a
alguém
que
não
sabe
Я
посвятила
свою
жизнь
тому,
кто
не
знает,
O
que
é
o
amor
Что
такое
любовь.
Fui
Amélia
em
tudo
que
alguém
possa
pensar
Я
была
Амелией
во
всём,
что
только
можно
вообразить,
Por
causa
do
amor
Из-за
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batista Amado, Carvalho Reginaldo Sodre De
Attention! Feel free to leave feedback.