Lyrics and translation Amado Batista - Separação (Acústico)
Separação (Acústico)
Разлука (Акустика)
Já
faz
muitos
anos,
que
nos
separamos
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
Mas
só
nós
dois
sabemos,
o
quanto
nos
amamos
Но
только
мы
оба
знаем,
как
сильно
любили
друг
друга.
Você
não
teve
juízo,
na
solidão
me
deixou
Ты
не
сберегла
наши
чувства,
оставила
меня
в
одиночестве,
Mas
já
fiquei
sabendo,
que
quando
me
veiu
chorou
Но
до
меня
дошли
слухи,
что
ты
плакала,
когда
меня
увидела.
Como
posso
me
acostumar?
Как
я
могу
к
этому
привыкнуть?
Te
ver
com
novo
amor
Видеть
тебя
с
новой
любовью.
Sei
que
quando
vai
dormir,
abraçando
um
outro
corpo
Знаю,
что
когда
ты
ложишься
спать,
обнимая
другое
тело,
Eu
vão
tentar
esquecer,
nossos
beijos,
nossas
bocas
Я
пытаюсь
забыть
наши
поцелуи,
наши
губы,
Murmurando
num
silêncio,
e
isso
é
o
que
me
faz
sofrer
Шепчущие
в
тишине,
и
это
то,
что
заставляет
меня
страдать.
Acordei
de
madrugada,
pensativo
ao
olhar
Проснулся
на
рассвете,
задумчиво
глядя
Nossas
coisas
desprezadas,
que
você
deixou
de
amar
На
наши
забытые
вещи,
которые
ты
разлюбила.
Suas
roupas
tão
bonitas,
que
só
lhe
faz
recordar
Твоя
красивая
одежда,
которая
лишь
напоминает
о
тебе,
E
o
cheiro
do
seu
perfume,
que
ainda
está
no
ar
И
аромат
твоих
духов,
который
всё
ещё
витает
в
воздухе.
Se
um
dia
se
arrepender,
de
tudo
o
que
fez
comigo
Если
ты
когда-нибудь
пожалеешь
о
том,
что
сделала
со
мной,
Volte,
pois
a
casa
é
sua,
tens
aqui
paz
e
abrigo
Вернись,
ведь
этот
дом
твой,
здесь
ты
найдёшь
мир
и
приют.
Vou
ficando
por
aqui,
por
você
a
esperar
Я
останусь
здесь,
ждать
тебя,
Quero
sentir
a
alegria,
se
um
dia
você
voltar
Хочу
снова
почувствовать
радость,
если
ты
когда-нибудь
вернёшься.
Nem
que
as
pessoas
sejam
contra
Даже
если
люди
будут
против,
Nem
que
o
mundo
diga
não
Даже
если
весь
мир
скажет
«нет»,
Vou
tentando
aproximar-me,
nem
que
seja
ilusão
Я
буду
пытаться
приблизиться
к
тебе,
даже
если
это
иллюзия.
Depois
de
tanto
tempo
juntos,
e
tanto
tempo
separados
После
стольких
лет
вместе
и
стольких
лет
порознь,
Um
inocente
está
pagando,
pelo
que
fizemos
de
errado
Невинный
расплачивается
за
то,
что
мы
сделали
не
так.
Acordei
de
madrugada,
pensativo
a
olhar
Проснулся
на
рассвете,
задумчиво
глядя
Nossas
coisas
desprezadas,
que
você
deixou
de
amar
На
наши
забытые
вещи,
которые
ты
разлюбила.
Suas
roupas
tão
bonitas,
que
só
me
faz
recordar
Твоя
красивая
одежда,
которая
лишь
напоминает
о
тебе,
E
o
cheiro
do
seu
perfume,
que
ainda
está
no
ar
И
аромат
твоих
духов,
который
всё
ещё
витает
в
воздухе.
Acordei
de
madrugada,
pensativo
ao
olhar
Проснулся
на
рассвете,
задумчиво
глядя
Nossas
coisas
desprezadas,
que
você
deixou
de
amar
На
наши
забытые
вещи,
которые
ты
разлюбила.
Suas
roupas
tão
bonitas,
que
só
me
faz
recordar
Твоя
красивая
одежда,
которая
лишь
напоминает
о
тебе,
E
o
cheiro
do
seu
perfume,
que
ainda
está
no
ar
И
аромат
твоих
духов,
который
всё
ещё
витает
в
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amado Rodrigues Batista, Jose Fernandes Santos
Attention! Feel free to leave feedback.