Lyrics and translation Amado Batista - Tem Pena de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Pena de Mim
Сжалься надо мной
Tem
pena
de
mim
Сжалься
надо
мной
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной
Você
mandou
me
dizer
pra
eu
te
esquecer
Ты
велела
мне
забыть
тебя
Mas
isso
eu
não
consigo
Но
я
не
могу
этого
сделать
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Minha
vida
é
um
inferno,
tô
tomando
todas
Моя
жизнь
— ад,
я
пью
всё
подряд
Tô
desesperado
Я
в
отчаянии
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Vem
depressa,
vem
correndo
Приди
скорее,
бегом
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
Я
страдаю
больше,
чем
должен
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Избавь
меня
от
этой
боли
в
груди
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
Я
больше
не
могу
жить
в
этой
агонии
Vem
depressa,
vem
correndo
Приди
скорее,
бегом
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
Я
страдаю
больше,
чем
должен
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Избавь
меня
от
этой
боли
в
груди
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
Я
больше
не
могу
жить
в
этой
агонии
Tem
pena
de
mim
Сжалься
надо
мной
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной
Você
mandou
me
dizer
pra
eu
te
esquecer
Ты
велела
мне
забыть
тебя
Mas
isso
eu
não
consigo
Но
я
не
могу
этого
сделать
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Minha
vida
é
um
inferno,
tô
tomando
todas
Моя
жизнь
— ад,
я
пью
всё
подряд
Tô
desesperado
Я
в
отчаянии
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Vem
depressa,
vem
correndo
Приди
скорее,
бегом
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
Я
страдаю
больше,
чем
должен
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Избавь
меня
от
этой
боли
в
груди
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
Я
больше
не
могу
жить
в
этой
агонии
Vem
depressa,
vem
correndo
Приди
скорее,
бегом
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
Я
страдаю
больше,
чем
должен
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Избавь
меня
от
этой
боли
в
груди
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
Я
больше
не
могу
жить
в
этой
агонии
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Volta
pro
meu
lado
Вернись
ко
мне
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Сжалься
надо
мной
(сжалься
надо
мной)
Tem
pena
de
mim
Сжалься
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.