Lyrics and translation Amado Batista - Vida Na Contra Mão
Vida Na Contra Mão
Жизнь Навстречу
Olha
como
a
gente
se
ama
na
contra-mão
Смотри,
как
мы
любим
друг
друга,
идя
навстречу
Eu
só
desfilo
de
carro,
e
ela,
de
avião
Я
рассекаю
только
на
машине,
а
ты
- на
самолете
Gosto
de
música
lenta,
ela
só
curte
rock
Мне
нравится
медленная
музыка,
ты
же
балдеешь
от
рока
Não
usa
vestido,
só
usa
short
Платья
не
носишь,
только
шорты
Tatuagem
no
corpo,
que
curtição
Твое
тело
покрыто
татуировками,
как
же
это
заводит!
Gosto
de
música
lenta,
ela
só
curte
rock
Мне
нравится
медленная
музыка,
ты
же
балдеешь
от
рока
Não
usa
vestido,
só
usa
short
Платья
не
носишь,
только
шорты
Tatuagem
no
corpo,
que
curtição
Твое
тело
покрыто
татуировками,
как
же
это
заводит!
Gosto
de
fazer
amor
Я
люблю
заниматься
любовью
Quando
estou
em
meu
quarto
У
себя
в
спальне
Gosto
de
jogar
meu
charme
Люблю
осыпать
тебя
своим
очарованием
Todo
em
seus
braços
Когда
ты
в
моих
обьятиях
Ela
diz
que
prefere
sob
a
luz
do
céu
А
ты
говоришь,
что
предпочитаешь
под
небом
Ou
num
quarto
chique
de
um
motel
Или
в
шикарном
номере
мотеля
Todo
espelhado,
olhando
o
meu
corpo
nu
Где
всё
в
зеркалах,
и
ты
видишь
мое
обнаженное
тело
A
minha
cabeça
não
é
a
sua
Моя
голова
- это
не
твоя
голова
Porque
seus
gostos
só
existem
nas
ruas
Потому
что
твои
желания
существуют
только
на
улицах
Enquanto
eu
só
vivo
pra
você
В
то
время
как
я
живу
только
для
тебя
Se
eu
me
encontro
em
casa,
ela
deita
e
rola
Я
дома,
а
ты
идешь
гулять
Ela
só
toma
uísque,
eu,
coca-cola
Ты
пьешь
только
виски,
я
- колу
Nossas
vidas
vão
seguindo
na
contra-mão
Наши
жизни
идут
навстречу
друг
другу
Se
eu
me
encontro
em
casa,
ela
deita
e
rola
Я
дома,
а
ты
идешь
гулять
Ela
só
toma
uísque,
eu,
coca-cola
Ты
пьешь
только
виски,
я
- колу
Nossas
vidas
vão
seguindo
na
contra-mão
Наши
жизни
идут
навстречу
друг
другу
Gosto
de
fazer
amor
Я
люблю
заниматься
любовью
Quando
estou
em
meu
quarto
У
себя
в
спальне
Gosto
de
jogar
meu
charme
Люблю
осыпать
тебя
своим
очарованием
Todo
em
seus
braços
Когда
ты
в
моих
обьятиях
Ela
diz
que
prefere
sob
a
luz
do
céu
А
ты
говоришь,
что
предпочитаешь
под
небом
Ou
num
quarto
chique
de
um
motel
Или
в
шикарном
номере
мотеля
Todo
espelhado,
olhando
o
meu
corpo
nu
Где
всё
в
зеркалах,
и
ты
видишь
мое
обнаженное
тело
A
minha
a
cabeça
não
é
a
sua
Моя
голова
- это
не
твоя
голова
Porque
seus
gostos
só
existem
nas
ruas
Потому
что
твои
желания
существуют
только
на
улицах
Enquanto
eu
só
vivo
pra
você
В
то
время
как
я
живу
только
для
тебя
Se
eu
me
encontro
em
casa,
ela
deita
e
rola
Я
дома,
а
ты
идешь
гулять
Ela
só
toma
uísque,
eu,
coca-cola
Ты
пьешь
только
виски,
я
- колу
Nossas
vidas
vão
seguindo
na
contra-mão
Наши
жизни
идут
навстречу
друг
другу
Se
eu
me
encontro
em
casa,
ela
deita
e
rola
Я
дома,
а
ты
идешь
гулять
Ela
só
toma
uísque,
eu,
coca-cola
Ты
пьешь
только
виски,
я
- колу
Nossas
vidas
vão
seguindo
na
contra-mão
Наши
жизни
идут
навстречу
друг
другу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelor Antonio De Gouveia
Attention! Feel free to leave feedback.