Lyrics and translation Amaia Romero - Cuando Estés Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estés Triste
When You Are Sad
No
haces
más
que
llorar
You
do
nothing
but
cry
Esto
no
funciona
This
is
not
working
No
sé
si
funcionará
I
don't
know
if
it
will
work
Por
favor
que
haya
paz
Please
let
there
be
peace
Entre
nosotras
Between
us
No
haces
más
que
decir
You
do
nothing
but
say
Esto
no
funciona
This
is
not
working
Por
favor,
anímate
Please,
cheer
up
Y
perdóname
And
forgive
me
Siento
que
es
por
mi
culpa
I
feel
like
it's
my
fault
Ven,
vamos
a
ir
a
ver
el
mar
por
fin
Come
on,
let's
go
and
see
the
sea
finally
Ven,
coge
tu
bolso
y
vámonos
de
aquí
Come
on,
grab
your
bag
and
let's
get
out
of
here
Mójate
los
pies
en
la
orilla
Get
your
feet
wet
on
the
shore
Mira
el
castillo
Look
at
the
castle
Ahora
es
todo
nuestro
Now
it's
all
ours
No
haces
más
que
llorar
You
do
nothing
but
cry
Esto
no
funciona
This
is
not
working
Por
favor,
anímate
Please,
cheer
up
Y
perdóname
And
forgive
me
Siento
que
es
por
mi
culpa
I
feel
like
it's
my
fault
Ven,
vamos
a
ir
a
ver
el
mar
por
fin
Come
on,
let's
go
and
see
the
sea
finally
Ven,
coge
tu
bolso
y
vámonos
de
aquí
Come
on,
grab
your
bag
and
let's
get
out
of
here
Mójate
los
pies
en
la
orilla
Get
your
feet
wet
on
the
shore
Mira
el
castillo
Look
at
the
castle
Ahora
es
todo
nuestro
Now
it's
all
ours
Y
vámonos
a
dar
una
vuelta
And
let's
go
for
a
walk
Está
atardeciendo
It's
getting
dark
Todavía
hay
tiempo
There's
still
time
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaya Romero Arbizu, Santiago Ariel Barrionuevo, Raul Refree
Attention! Feel free to leave feedback.