Amaia Montero - Azul Electrico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaia Montero - Azul Electrico




Azul Electrico
Электрический синий
Cada vez más balas en la espalda,
Все больше пуль в спину,
Cada vez mas frío.
Все больше холода.
No me queda nada, déjame tu abrigo
У меня ничего не осталось, дай мне свою куртку,
Que me falta el aire para respirar.
Мне не хватает воздуха, чтобы дышать.
Todas las promesas que recuerdo
Все обещания, которые я помню
Desde que era un niño
С тех пор, как была ребенком,
Mueren en la arena, me llevan contigo.
Умирают на песке, уносят меня с собой.
Vuelvo al puerto donde me enseñaste a andar.
Я возвращаюсь в порт, где ты научил меня ходить.
Me derrumbé,
Я рухнула,
Fue como el sueño de una noche de verano.
Это было как сон в летнюю ночь.
Y aunque gané,
И хотя я выиграла,
Ahora se trata de saber perder.
Теперь нужно научиться проигрывать.
Abrázame y promete
Обними меня и пообещай,
Que aún nos queda un día
Что у нас еще есть день,
Donde todo siga siendo de ese mismo azul eléctrico
Где все будет таким же электрически синим,
Y bájame la luna como la primera vez
И достань мне луну, как в первый раз,
Y júrame que pase lo que pase no te perderé
И поклянись, что что бы ни случилось, я тебя не потеряю,
Y que me querrás hasta el final.
И что ты будешь любить меня до конца.
Muertas las miradas, muerto el fuego
Мертвы взгляды, мертв огонь,
Muerto ya tu instinto.
Мертв уже твой инстинкт.
Me escapé del mundo, me llevé el olvido.
Я сбежала из мира, забрала забвение.
Y ahora sólo bailo en la oscuridad.
И теперь я танцую только в темноте.
Puedo hacer tu luz
Я могу стать твоим светом
En donde pesan los años perdidos.
Там, где тяготят потерянные годы.
La condena impuesta, sólo dos heridos.
Вынесенный приговор, всего лишь двое раненых.
Tengo tanto miedo de perderme más.
Мне так страшно потеряться еще больше.
Me derrumbé,
Я рухнула,
Fue como el sueño de una noche de verano.
Это было как сон в летнюю ночь.
Y aunque gané,
И хотя я выиграла,
Ahora se trata de saber perder.
Теперь нужно научиться проигрывать.
Abrázame y promete
Обними меня и пообещай,
Que aún nos queda un día
Что у нас еще есть день,
Donde todo siga siendo de ese mismo azul eléctrico
Где все будет таким же электрически синим,
Y bájame la luna como la primera vez
И достань мне луну, как в первый раз,
Y júrame que pase lo que pase no te perderé
И поклянись, что что бы ни случилось, я тебя не потеряю,
Y ahora yo me pierdo.
И теперь я теряюсь.
Abrázame y promete
Обними меня и пообещай,
Que aún nos queda un día
Что у нас еще есть день,
Donde todo siga siendo de ese mismo azul eléctrico
Где все будет таким же электрически синим,
Y bájame la luna como la primera vez
И достань мне луну, как в первый раз,
Y júrame que pase lo que pase no te perderé
И поклянись, что что бы ни случилось, я тебя не потеряю,
Hasta el final
До конца,
Hasta el final
До конца,
Y bájame la luna como la primera vez
И достань мне луну, как в первый раз,
Y júrame que pase lo que pase no te perderé
И поклянись, что что бы ни случилось, я тебя не потеряю,
Y ahora yo me pierdo.
И теперь я теряюсь.
Abrázame y promete
Обними меня и пообещай,
Que aún nos queda un día
Что у нас еще есть день,
Donde todo siga siendo de ese mismo azul eléctrico
Где все будет таким же электрически синим,
Y bájame la luna como la primera vez
И достань мне луну, как в первый раз,
Y júrame que pase lo que pase no te perderé
И поклянись, что что бы ни случилось, я тебя не потеряю,
Y que me querrás hasta el final.
И что ты будешь любить меня до конца.





Writer(s): Francisco Salazar, Amaya Montero Saldias, Idoia Montero


Attention! Feel free to leave feedback.