Amaia Montero - Chiquitita - Spanish Version - translation of the lyrics into German




Chiquitita - Spanish Version
Chiquitito - Spanische Version
Chiquitita dime por que
Chiquitito, sag mir, warum
Tu dolor hoy te encadena,
dein Schmerz dich heute fesselt,
En tus ojos hay una sombra de gran pena.
in deinen Augen liegt ein Schatten großen Kummers.
No quisiera verte así,
Ich möchte dich nicht so sehen,
Aunque quieras disimularlo,
auch wenn du es verbergen willst,
Si es que tan triste estas, para que quieres callarlo.
wenn du so traurig bist, warum willst du es verschweigen?
Chiquitita dimelo tu...
Chiquitito, sag es mir...
En mi hombro aquí llorando
weinend an meiner Schulter,
Cuenta conmigo ya
zähle auf mich,
Para asi seguir andando
um so weiterzugehen.
Tan segura te conoci
Ich kannte dich so selbstsicher,
Y ahora tu ala quebrada
und jetzt ist dein Flügel gebrochen,
Dejamela arreglar
lass ihn mich reparieren,
Yo la quiero ver curada
ich möchte ihn geheilt sehen.
Chiquitita sabes muy bien
Chiquitito, du weißt sehr gut,
Que las penas vienen y van y desaparecen
dass die Leiden kommen und gehen und verschwinden,
Otra vez vas a bailar
du wirst wieder tanzen
Y sera feliz
und glücklich sein,
Como flores que florecen
wie Blumen, die blühen.
Chiquitita no hay que llorar
Chiquitito, weine nicht,
Las estrellas brillan por ti
die Sterne leuchten für dich
Alla en lo alto
dort oben,
Quiero verte sonreir
ich möchte dich lächeln sehen,
Para compartir, tu alegria chiquitita
um deine Freude zu teilen, Chiquitito.
Chiquitita dime por que
Chiquitito, sag mir, warum
Tu dolor hoy encadena
dein Schmerz dich heute fesselt,
En tus ojos hay una sombra de gran pena.
in deinen Augen liegt ein Schatten großen Kummers.
No quisiera verte así,
Ich möchte dich nicht so sehen,
Aunque quieras disimularlo,
auch wenn du es verbergen willst,
Si es que tan triste estas, para que quieres callarlo.
wenn du so traurig bist, warum willst du es verschweigen?
Chiquitita sabes muy bien
Chiquitito, du weißt sehr gut,
Que las penas vienen y van y desaparecen
dass die Leiden kommen und gehen und verschwinden,
Otra vez vas a bailar
du wirst wieder tanzen
Y sera feliz
und glücklich sein,
Como flores que florecen
wie Blumen, die blühen.
Chiquitita no hay que llorar
Chiquitito, weine nicht,
Las estrellas brillan por ti
die Sterne leuchten für dich
Alla en lo alto
dort oben,
Quiero verte sonreir
ich möchte dich lächeln sehen,
Para compartir, tu alegria chiquitita
um deine Freude zu teilen, Chiquitito.
Otra vez quiero compartir, tu alegria
Ich möchte noch einmal deine Freude teilen,
Chiquitita
Chiquitito.





Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.