Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquitita - Spanish Version
Chiquitito - Spanische Version
Chiquitita
dime
por
que
Chiquitito,
sag
mir,
warum
Tu
dolor
hoy
te
encadena,
dein
Schmerz
dich
heute
fesselt,
En
tus
ojos
hay
una
sombra
de
gran
pena.
in
deinen
Augen
liegt
ein
Schatten
großen
Kummers.
No
quisiera
verte
así,
Ich
möchte
dich
nicht
so
sehen,
Aunque
quieras
disimularlo,
auch
wenn
du
es
verbergen
willst,
Si
es
que
tan
triste
estas,
para
que
quieres
callarlo.
wenn
du
so
traurig
bist,
warum
willst
du
es
verschweigen?
Chiquitita
dimelo
tu...
Chiquitito,
sag
es
mir...
En
mi
hombro
aquí
llorando
weinend
an
meiner
Schulter,
Cuenta
conmigo
ya
zähle
auf
mich,
Para
asi
seguir
andando
um
so
weiterzugehen.
Tan
segura
te
conoci
Ich
kannte
dich
so
selbstsicher,
Y
ahora
tu
ala
quebrada
und
jetzt
ist
dein
Flügel
gebrochen,
Dejamela
arreglar
lass
ihn
mich
reparieren,
Yo
la
quiero
ver
curada
ich
möchte
ihn
geheilt
sehen.
Chiquitita
sabes
muy
bien
Chiquitito,
du
weißt
sehr
gut,
Que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
dass
die
Leiden
kommen
und
gehen
und
verschwinden,
Otra
vez
vas
a
bailar
du
wirst
wieder
tanzen
Y
sera
feliz
und
glücklich
sein,
Como
flores
que
florecen
wie
Blumen,
die
blühen.
Chiquitita
no
hay
que
llorar
Chiquitito,
weine
nicht,
Las
estrellas
brillan
por
ti
die
Sterne
leuchten
für
dich
Alla
en
lo
alto
dort
oben,
Quiero
verte
sonreir
ich
möchte
dich
lächeln
sehen,
Para
compartir,
tu
alegria
chiquitita
um
deine
Freude
zu
teilen,
Chiquitito.
Chiquitita
dime
por
que
Chiquitito,
sag
mir,
warum
Tu
dolor
hoy
encadena
dein
Schmerz
dich
heute
fesselt,
En
tus
ojos
hay
una
sombra
de
gran
pena.
in
deinen
Augen
liegt
ein
Schatten
großen
Kummers.
No
quisiera
verte
así,
Ich
möchte
dich
nicht
so
sehen,
Aunque
quieras
disimularlo,
auch
wenn
du
es
verbergen
willst,
Si
es
que
tan
triste
estas,
para
que
quieres
callarlo.
wenn
du
so
traurig
bist,
warum
willst
du
es
verschweigen?
Chiquitita
sabes
muy
bien
Chiquitito,
du
weißt
sehr
gut,
Que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
dass
die
Leiden
kommen
und
gehen
und
verschwinden,
Otra
vez
vas
a
bailar
du
wirst
wieder
tanzen
Y
sera
feliz
und
glücklich
sein,
Como
flores
que
florecen
wie
Blumen,
die
blühen.
Chiquitita
no
hay
que
llorar
Chiquitito,
weine
nicht,
Las
estrellas
brillan
por
ti
die
Sterne
leuchten
für
dich
Alla
en
lo
alto
dort
oben,
Quiero
verte
sonreir
ich
möchte
dich
lächeln
sehen,
Para
compartir,
tu
alegria
chiquitita
um
deine
Freude
zu
teilen,
Chiquitito.
Otra
vez
quiero
compartir,
tu
alegria
Ich
möchte
noch
einmal
deine
Freude
teilen,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! Feel free to leave feedback.