Amaia Montero - Noviembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaia Montero - Noviembre




Noviembre
Ноябрь
Volando bajo, recordando un poco menos
Лечу низко, вспоминая чуть меньше,
Salvando al mundo, destrozando nuestros sueños
Спасая мир, разрушая наши мечты.
Quizás se trate de perderme entre la gente
Возможно, дело в том, чтобы потеряться среди людей,
Verme por ti en mi alma, fueron tantas veces
Увидеть тебя в своей душе, это случалось так много раз.
Volver a casa sin tu amor y una mentira
Возвращаться домой без твоей любви и с ложью,
Mi buena estrella se durmió en una esquina
Моя счастливая звезда уснула на углу.
Y se congela nuestra historia en un momento
И наша история застывает в один момент,
Las dudas pueden esperar o yo no espero
Сомнения могут подождать, или я не буду ждать.
Y que al final en cada beso que no das
И я знаю, что в конце концов, в каждом поцелуе, который ты не даришь,
Se perderán las huellas de este corazón
Потеряются следы этого сердца.
Hablándote de amor
Говоря тебе о любви,
Mirándote a los ojos y fingiendo
Глядя тебе в глаза и притворяясь,
Que ya no siento nada, que inventé mis propios cuentos
Что я больше ничего не чувствую, что я выдумала свои собственные сказки.
Y sabrás cómo olvidarme para hacerme recordar
И ты узнаешь, как забыть меня, чтобы заставить меня вспомнить.
Volver a casa siempre fue salvarme un poco
Возвращение домой всегда было для меня небольшим спасением,
Noviembre llega recordándome tus ojos
Ноябрь приходит, напоминая мне о твоих глазах.
Te echo de menos y hoy he roto mi condena
Я скучаю по тебе, и сегодня я разорвала свои оковы,
No existen dudas pero ya no me esperas
Сомнений нет, но ты уже не ждешь меня.
Estar sin ti, dejar caer todos mis miedos
Быть без тебя, отпустить все свои страхи,
Me equivoqué, solo quería ser
Я ошиблась, я просто хотела быть
Yo misma otra vez
Собой снова.
Y que al final en cada beso que no das
И я знаю, что в конце концов, в каждом поцелуе, который ты не даришь,
Se perderán las huellas de este corazón
Потеряются следы этого сердца.
Hablándote de amor
Говоря тебе о любви,
Mirándote a los ojos y fingiendo
Глядя тебе в глаза и притворяясь,
Que ya no siento nada, que inventé mis propios cuentos
Что я больше ничего не чувствую, что я выдумала свои собственные сказки.
Y sabrás cómo olvidarme para hacerme recordar
И ты узнаешь, как забыть меня, чтобы заставить меня вспомнить.
El tiempo que pasamos abrazados
Время, которое мы провели в объятиях,
Riéndonos del mundo, nuestra casa al otro lado
Смеясь над миром, наш дом на другой стороне.
Paseando entre la gente y escribiendo esta canción
Гуляя среди людей и сочиняя эту песню.
Seguiré queriéndote aunque no lo puedas ver
Я буду продолжать любить тебя, даже если ты этого не видишь.
No fue fácil encontrarte y ahora quiero recordar
Было нелегко найти тебя, и теперь я хочу вспомнить.
Las horas que pasamos abrazados
Часы, которые мы провели в объятиях,
Contar cuántos minutos me separan de tu lado
Сосчитать, сколько минут отделяет меня от тебя.
Y esperarte en nuestra casa, y volver a sonreír
И ждать тебя в нашем доме, и снова улыбаться.
Mirándote a la cara y resumiendo
Глядя тебе в лицо и подводя итог,
Decirte que esta vida, sin tus besos es un cuento
Сказать тебе, что эта жизнь без твоих поцелуев сказка.
No marcharme de tu lado y acabar esta canción
Не уходить от тебя и закончить эту песню.





Writer(s): Amaia Montero


Attention! Feel free to leave feedback.