Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mestane Aih
Worauf wartest du?
مستني
إيه،
مستني
إيه
Worauf
wartest
du,
worauf
wartest
du?
مستني
إيه،
مستني
إيه
Worauf
wartest
du,
worauf
wartest
du?
مستني،
مستني،
مستني
Ich
warte,
warte,
warte
مستني
إيه
تعالى
قولها
بقى،
عيوني
ليك
حبيبي
متشوقة
Worauf
wartest
du?
Komm,
sag
es
endlich,
meine
Augen
sehnen
sich
nach
dir,
mein
Geliebter
سنين
وأيام
بحلم
بيوم
اللقى،
حرام
تعيش
قلوبنا
متفرقة
Jahre
und
Tage
träume
ich
vom
Tag
des
Wiedersehens
– wie
schade,
dass
unsere
Herzen
getrennt
leben
مستني
إيه
تعالى
قولها
بقى،
عيوني
لك
حبيبي
متشوقة
Worauf
wartest
du?
Komm,
sag
es
endlich,
meine
Augen
sehnen
sich
nach
dir,
mein
Geliebter
سنين
وأيام
بحلم
بيوم
اللقى،
حرام
تعيش
قلوبنا
متفرقة
Jahre
und
Tage
träume
ich
vom
Tag
des
Wiedersehens
– wie
schade,
dass
unsere
Herzen
getrennt
leben
ولا
يوم
من
أيامك
بنساه،
حتى
كلامك
سمعاك
Keinen
einzigen
Tag
von
dir
vergesse
ich
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
ولا
يوم
(ولا،
ولا،
ولا)
من
أيامك
بنساه
(ولا،
ولا،
ولا)
حتى
كلامك
سمعاك
Keinen
einzigen
Tag
(nein,
nein,
nein)
vergesse
ich
(nein,
nein,
nein)
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
في
القلب
ليك
غرام
سنين
عيشتها
In
meinem
Herzen
brennt
die
Liebe
zu
dir
– Jahre
habe
ich
sie
gelebt
إحساسي
بيك
بالدنيا
دي
كلها
Mein
Gefühl
für
dich
ist
diese
ganze
Welt
نظرة
عينيك
يا
حبيبي
أنا
عشقتها
Den
Blick
deiner
Augen,
mein
Geliebter,
habe
ich
geliebt
لمسة
إيديك
يا
قلبي
أنا
بحسها
Die
Berührung
deiner
Hände,
mein
Herz,
die
spüre
ich
في
القلب
ليك
غرام
سنين
عيشتها
In
meinem
Herzen
brennt
die
Liebe
zu
dir
– Jahre
habe
ich
sie
gelebt
إحساسي
بيك
بالدنيا
دي
كلها
Mein
Gefühl
für
dich
ist
diese
ganze
Welt
نظرة
عينيك
يا
حبيبي
أنا
عشقتها
Den
Blick
deiner
Augen,
mein
Geliebter,
habe
ich
geliebt
لمسة
إيديك
يا
قلبي
أنا
بحسها
Die
Berührung
deiner
Hände,
mein
Herz,
die
spüre
ich
ولا
يوم
من
أيامك
بنساه،
حتى
كلامك
سمعاك
Keinen
einzigen
Tag
von
dir
vergesse
ich
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة،
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
ولا
يوم
(ولا،
ولا،
ولا)
من
أيامك
Keinen
einzigen
Tag
(nein,
nein,
nein)
von
dir
بنساه
(ولا،
ولا،
ولا)
حتى
كلامك
سمعاك
Vergesse
ich
(nein,
nein,
nein)
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
حتى
سلامك،
حتى
سلامك
Sogar
deinen
Gruß,
sogar
deinen
Gruß
حتى
سلامك،
حتى
سلامك
Sogar
deinen
Gruß,
sogar
deinen
Gruß
مستني
إيه
تعالى
قولها
بقى،
عيوني
لك
حبيبي
متشوقة
Worauf
wartest
du?
Komm,
sag
es
endlich,
meine
Augen
sehnen
sich
nach
dir,
mein
Geliebter
سنين
وأيام
بحلم
بيوم
اللقى،
حرام
تعيش
قلوبنا
متفرقة
Jahre
und
Tage
träume
ich
vom
Tag
des
Wiedersehens
– wie
schade,
dass
unsere
Herzen
getrennt
leben
إيه،
إيه
(إيه،
إيه)
Was,
was
(was,
was)
ولا
يوم
من
أيامك
بنساه،
حتى
كلامك
سمعاك
Keinen
einzigen
Tag
von
dir
vergesse
ich
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
ولا
يوم
(ولا،
ولا،
ولا)
من
أيامك
Keinen
einzigen
Tag
(nein,
nein,
nein)
von
dir
بنساه
(ولا،
ولا،
ولا)
حتى
كلامك
سمعاك
Vergesse
ich
(nein,
nein,
nein)
– nicht
einmal
deine
Worte
hörte
ich
ده
أنا
قدامك
شايفة
حتى
سلامك
Denn
ich
sehe
selbst
deinen
Gruß
vor
dir
مستني
إيه
Worauf
wartest
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amal Hijazi
Attention! Feel free to leave feedback.