AmaLee - Let it Out (from "Fullmetal Alchemist: Brotherhood") [English Ver] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AmaLee - Let it Out (from "Fullmetal Alchemist: Brotherhood") [English Ver]




Let it all out, let it all out
Выпусти все это наружу, выпусти все это наружу
Never feel you need to act brave when you're hurt
Никогда не считай, что тебе нужно вести себя храбро, когда тебе больно
On a wide world, someone has drawn
В огромном мире кто-то нарисовал
A sunflower that's so delicate it sways in the wind
Подсолнух, который такой нежный, что колышется на ветру.
No one really knows what's inside, but you know you don't gotta hide
Никто на самом деле не знает, что внутри, но ты знаешь, что тебе не нужно прятаться.
And like you went in but those are the rules
И как ты вошел, но таковы правила
Upon us on this endless road we walk and still
На нас на этой бесконечной дороге, по которой мы идем, и все еще
And some days you might feel lonely
И в некоторые дни ты можешь чувствовать себя одиноким
You may wanna cry this way to your heart
Возможно, тебе захочется поплакать так, чтобы это было в твоем сердце.
Hold on
Держаться
We'll take our scars and make them stars
Мы заберем наши шрамы и сделаем их звездами.
Let them shine up in the sky
Пусть они сияют в небе.
This light is ours
Этот свет принадлежит нам
And it will burn on no matter where we are
И он будет гореть, где бы мы ни находились.
Even we happen to loose our way
Даже нам случается сбиваться с пути
We will always be together so hey, come with me
Мы всегда будем вместе, так что эй, пойдем со мной
We will shine our little stardust to start a new day
Мы будем сиять нашей маленькой звездной пылью, чтобы начать новый день.
Let it all out, let it all out
Выпусти все это наружу, выпусти все это наружу
It would seem that there are many things you see
Казалось бы, есть много вещей, которые вы видите
But don't mind them, no one's perfect
Но не обращайте на них внимания, никто не идеален
If we were then I'll think we would have met
Если бы мы были тогда, я думаю, мы бы встретились
Woah
Вау
No one really knows for certain
Никто на самом деле не знает наверняка
Make a favor and pull the curtain
Сделай одолжение и задерни занавеску
So all this time I have denied being
Так что все это время я отрицал, что был
On my back and kiss my love first then
На спину и сначала поцелуй мою любовь, а потом
But you know it's hard to stay strong
Но ты же знаешь, как трудно оставаться сильным
When your life says you finds it wears you down
Когда твоя жизнь говорит, что ты находишь, что это изматывает тебя
I know you're scared, the feel we share but we've gotta realize
Я знаю, тебе страшно, это чувство, которое мы разделяем, но мы должны осознать
You're not alone, so keep on smiling we're riding on that wind
Ты не одинок, так что продолжай улыбаться, мы плывем на этом ветру.
You and I are reach on our own hands and as long as we're together
Мы с тобой держимся друг за друга, и пока мы вместе
Oh hey come with me
О, эй, пойдем со мной
We will shine our little stardust and start a new day
Мы засияем нашей маленькой звездной пылью и начнем новый день
What if we discover that the things
Что, если мы обнаружим, что вещи
That we believed in all this time are wrong?
То, во что мы верили все это время, неверно?
Do you just pretend that everything's fine and let it each all aside?
Ты просто притворяешься, что все в порядке, и оставляешь все это в стороне?
I thought I lost everything, but that's when you reminded me
Я думал, что потерял все, но именно тогда ты напомнил мне
That you're always here, whenever I need you more
Что ты всегда здесь, когда бы я ни нуждался в тебе больше
Oh oh oh oh oh ah ah
О, о, о, о, ах, ах
Oh oh oh oh oh ah ah
О, о, о, о, ах, ах
I'll take our scars and make them stars
Я возьму наши шрамы и сделаю их звездами.
Let them shine up in the sky
Пусть они сияют в небе.
This light is ours
Этот свет принадлежит нам
And it will burn on no matter where we are
И он будет гореть, где бы мы ни находились.
Even we happen to loose our way
Даже нам случается сбиваться с пути
We will always be together so hey, come with me
Мы всегда будем вместе, так что эй, пойдем со мной
We will shine our little stardust on-
Мы посветим нашей маленькой звездной пылью на-
I never want, the day to come when it's time to say goodbye
Я никогда не хочу, чтобы настал день, когда придет время прощаться.
But life goes on and that's something that is still right to come
Но жизнь продолжается, и это то, что еще впереди
Even if we happen to loose our way
Даже если нам случится сбиться с пути
We will always be together so hey, come with me
Мы всегда будем вместе, так что эй, пойдем со мной
I will always stand by you by and nothing will change
Я всегда буду рядом с тобой, и ничего не изменится





Writer(s): Hiroo Yamaguchi, Miho Fukuhara


Attention! Feel free to leave feedback.