Lyrics and translation AmaLee - Re:member (from "Naruto")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re:member (from "Naruto")
Re:участник (из "Наруто")
Strum
to
the
bright
melody
of
life
Включайся
в
яркую
мелодию
жизни
At
last,
you've
arrived
Наконец-то
ты
на
месте
It's
the
start
of
a
new
journey
right
before
your
eyes
Это
начало
нового
путешествия
прямо
у
тебя
на
глазах
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Стоп-о-стоп-о-стоп)
We
grow
and
change
like
the
seasons
come
and
go
Мы
растем
и
меняемся,
как
приходят
и
уходят
времена
года
Realize
our
strength
as
we
age,
the
more
we
know
Чем
старше
мы
становимся,
тем
больше
осознаем
свою
силу.
We
live
every
day
like
it's
leading
a
way
to
our
goal
Мы
проживаем
каждый
день
так,
словно
это
ведет
нас
к
нашей
цели
(Looks
like
a
survival
game)
(Похоже
на
игру
на
выживание)
But
when
it
comes
to
the
love
we
left
behind
Но
что
касается
любви,
которую
мы
оставили
позади
Our
hearts
were
young
in
this
endless
flow
of
time
Наши
сердца
были
молоды
в
этом
бесконечном
потоке
времени
We've
even
forgotten
how
we
can
forget
in
this
life
Мы
даже
забыли,
как
вообще
можно
забывать
в
этой
жизни
Back
then
my
world
was
crumbling
Тогда
мой
мир
рушился
And
it
was
so
lonely
И
это
было
так
одиноко
But
then
you
turned
to
me
and
said,
"You're
not
alone!"
and
Но
потом
ты
повернулась
ко
мне
и
сказала:
"Ты
не
одинока!"
и
Open
your
soul
and
away
we
go
Открой
свою
душу,
и
мы
уйдем
прочь
All
of
the
love
you
hold
Всю
свою
любовь,
которая
в
тебе
есть
Set
it
free
and
you
will
see
your
tears
they
change
destiny
Дай
ей
волю,
и
ты
увидишь,
как
твои
слезы
изменят
судьбу
And
if
the
beats
of
your
heart
echo
through
the
dark
И
если
удары
твоего
сердца
эхом
разносятся
в
темноте...
They'll
come
to
where
you
are
Они
придут
туда,
где
ты
сейчас
Following
this
path
of
pain
that
marks
us
like
a
star
Следуя
по
этому
пути
боли,
который
отмечает
нас,
как
звезда.
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Стоп-о-стоп-о-стоп)
I
tried
to
find
something
I
lost
long
ago
Я
пытался
найти
то,
что
потерял
давным-давно.
Realizing
my
memories
weren't
more
than
smoke
Осознав,
что
мои
воспоминания
были
не
более
чем
дымом,
But
something
so
precious
you'd
think
I
would
hold
it
more
close
Но
что-то
настолько
ценное,
что,
казалось
бы,
я
должен
был
хранить
это
крепче,
Right
at
the
edge
of
the
unknown
Я
был
на
самом
краю
неизведанного,
But
then
you
brought
me
home
Но
потом
ты
вернул
меня
домой.
A
little
spark
of
warmth
from
you
is
all
it
takes
to
Немного
тепла
от
тебя
- это
все,
что
нужно,
чтобы
Open
your
soul
and
away
we
go
Открой
свою
душу,
и
мы
уйдем
прочь
All
of
the
love
you
hold
Всю
любовь,
которая
в
тебе
есть
Set
it
free
and
you
will
see
your
tears
they
change
destiny
Дай
ей
волю,
и
ты
увидишь,
как
твои
слезы
изменят
судьбу
And
if
the
beats
of
your
heart
echo
through
the
dark
И
если
удары
твоего
сердца
эхом
разносятся
в
темноте
They'll
come
to
where
you
are
Они
придут
туда,
где
ты
сейчас
Following
this
path
of
pain
that
marks
us
like
a
star
Следуя
по
этому
пути
боли,
который
отмечает
нас,
как
звезда.
(I
gotta
remember)
(Я
должен
вспомнить)
(I
gotta
remember)
(Я
должен
вспомнить)
(I
gotta
remember)
(Я
должен
вспомнить)
(I
can
hear
someone's
calling
out
now)
(Я
слышу,
как
кто-то
зовет
меня
сейчас)
Open
your
soul
and
away
we
go
Открой
свою
душу,
и
мы
уйдем
прочь
All
of
the
love
you
hold
Всю
любовь,
которая
в
тебе
есть
Set
it
free
and
you
will
see
your
tears
they
change
destiny
Дай
ей
волю,
и
ты
увидишь,
как
твои
слезы
изменят
судьбу.
And
if
the
beats
of
your
heart
echo
through
the
dark
И
если
удары
твоего
сердца
эхом
разносятся
в
темноте
They'll
come
to
where
you
are
Они
придут
туда,
где
ты
находишься.
Strum
to
the
bright
melody
of
life
Включайся
в
яркую
мелодию
жизни
At
last,
you've
arrived
Наконец-то
ты
на
месте
It's
the
start
of
a
new
journey
right
before
your
eyes
Это
начало
нового
путешествия
прямо
у
тебя
на
глазах
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Воу-о-воу-о-воу)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Воу-о-воу-о-воу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takeshi Asakawa (pka Take), Asakawa Kohshi (pka Kohshi)
Attention! Feel free to leave feedback.