AmaLee - Sayonara Memory (From "Naruto Shippuden") - translation of the lyrics into German




Sayonara Memory (From "Naruto Shippuden")
Sayonara Memory (Aus "Naruto Shippuden")
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
The world is fading and
Die Welt verblasst und
Your silhouette it forces me to lose all my breath
Deine Silhouette zwingt mich, den Atem zu verlieren
Goodbye then, goodbye then, goodbye then
Auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
You cry your eyes out so you can't see
Du weinst dir die Augen aus, so dass du nicht sehen kannst
How you're wrapped up in the city sky
Wie du vom Stadthimmel umhüllt bist
If you listen closely, I know you'll hear it
Wenn du genau hinhörst, weiß ich, dass du es hören wirst
Can you hear my cry?
Kannst du meinen Schrei hören?
Sometimes the sound of your voice
Manchmal ist der Klang deiner Stimme
Is all I need to hear
Alles, was ich hören muss
And I will make the right choice
Und ich werde die richtige Wahl treffen
When times are hard and you're on guard
Wenn es schwer ist und du auf der Hut bist
Once more look at the sky
Schau noch einmal zum Himmel
It'll be embracing you
Er wird dich umarmen
Won't you come my way?
Kommst du nicht zu mir?
Once more, just call my name
Ruf noch einmal meinen Namen
And I will tell a lie while holding back every tear
Und ich werde eine Lüge erzählen, während ich jede Träne zurückhalte
Goodbye then, goodbye then, goodbye then
Auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
This lie will never hide
Diese Lüge wird niemals verbergen
This love you have inside
Diese Liebe, die du in dir trägst
If I could have a wish come true
Wenn ich mir etwas wünschen könnte
Then I would stop time
Dann würde ich die Zeit anhalten
And again, and again, and again
Und wieder, und wieder, und wieder
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
Do you recall the way we'd both laugh on and on
Erinnerst du dich, wie wir beide immer wieder lachten
As we walked so close?
Als wir so eng beieinander gingen?
Both under one umbrella too small
Beide unter einem zu kleinen Regenschirm
But we didn't mind
Aber es machte uns nichts aus
The sky above's crying tears
Der Himmel über uns weint Tränen
And I can't hear you through the storm
Und ich kann dich durch den Sturm nicht hören
It's like you're not there
Es ist, als wärst du nicht da
But I'll be strong, I'll carry on
Aber ich werde stark sein, ich werde weitermachen
And look up to the sky
Und zum Himmel aufblicken
So please watch over me
Also pass bitte auf mich auf
Just carry me away
Trag mich einfach fort
Once more, just call my name
Ruf noch einmal meinen Namen
And I will tell a lie
Und ich werde eine Lüge erzählen
I want you to stay with me
Ich möchte, dass du bei mir bleibst
Goodbye then, goodbye then, goodbye then
Auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
This lie will never hide
Diese Lüge wird niemals verbergen
This love you have inside
Diese Liebe, die du in dir trägst
If I could have a wish come true
Wenn ich mir etwas wünschen könnte
Then I would stop time
Dann würde ich die Zeit anhalten
And again, and again, and again
Und wieder, und wieder, und wieder
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
The world is fading and
Die Welt verblasst und
Your silhouette it forces me to lose all my breath
Deine Silhouette zwingt mich, den Atem zu verlieren
Goodbye then, goodbye then, goodbye then
Auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann, auf Wiedersehen dann
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
Go forward and you'll find
Geh vorwärts und du wirst finden
A rainbow in the sky
Einen Regenbogen am Himmel
If I could have a wish come true
Wenn ich mir etwas wünschen könnte
Then I would stop time
Dann würde ich die Zeit anhalten
And again, and again, and again
Und wieder, und wieder, und wieder
Sayonara Memory
Sayonara Erinnerung
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen
I close my eyes again
Ich schließe wieder meine Augen





Writer(s): Keita Ooura (pka Keita), Maiko Inafuku (pka Maiko)


Attention! Feel free to leave feedback.