AmaLee - Shunkan Sentimental (from "Fullmetal Alchemist: Brotherhood") [English Ver] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AmaLee - Shunkan Sentimental (from "Fullmetal Alchemist: Brotherhood") [English Ver]




We made promises that we never should have exchanged
Мы дали обещания, которыми никогда не должны были обмениваться
And now we can only watch as it takes our futures farther away
И теперь мы можем только наблюдать, как это уносит наше будущее все дальше и дальше
Even if I obtain all the things I desperately crave
Даже если я получу все то, чего отчаянно жажду
I don't think that I could honestly ever smile quite the same
Я не думаю, что, честно говоря, когда-нибудь смогу улыбаться так же, как раньше.
All the tears I've shed, they pled me to believe
Все слезы, которые я пролила, они умоляли меня поверить
They don't mean that you're weak
Они не означают, что ты слаб
They are born from all the pain
Они рождаются из всей этой боли
We have seen
Мы видели
Every moment we are living
Каждое мгновение, которое мы проживаем
It was meant to be its destiny
Это должно было стать его судьбой
I've learned that there is something more to live for
Я понял, что есть нечто большее, ради чего стоит жить.
I was once alone, lost in my thoughts
Когда-то я был один, погруженный в свои мысли
They got me down but I see now
Они сбили меня с толку, но теперь я вижу
That's the past
Это в прошлом
I'll go face the future
Я пойду навстречу будущему
I know I'll keep my emotional landmine
Я знаю, что сохраню свою эмоциональную мину
And that will never change
И это никогда не изменится
A future we can't seem to break free how 'bout we
Будущее, из которого мы, похоже, не можем вырваться, как насчет того, чтобы мы
Change the song of fate to a melody that we create?
Изменить песню судьбы на мелодию, которую мы создаем сами?
I wish that I could become the kind of person
Я бы хотел, чтобы я мог стать таким человеком
That could shine no matter what
Который мог бы сиять, несмотря ни на что
Though people would laugh, it would only brighten my light
Хотя люди будут смеяться, это только осветит мой свет
Don't tell me a lie
Не говори мне неправду
It's time that we had left our excuses far behind
Пришло время оставить наши оправдания далеко позади
I can tell how true you are
Я могу сказать, насколько ты правдив.
With my heart
С моим сердцем
Love is surely an illusion
Любовь - это, конечно, иллюзия
It's not meant to be its fantasy
Это не должно быть его фантазией
They say it hurts you either way
Они говорят, что это причиняет тебе боль в любом случае
But I've made up my mind
Но я принял решение
To understand the things I don't know anything about
Чтобы понять то, о чем я ничего не знаю
This is it, yeah, knowledge is my wish
Вот оно, да, знание - это мое желание.
The sky was so blue, it made me wanna cry
Небо было таким голубым, что мне захотелось плакать.
It just made me sad
Это просто огорчило меня
I reached out my hands
Я протянул к нему руки
I wonder if in another ten years from now
Интересно, пройдет ли еще десять лет с этого момента
Will we still be like this?
Будем ли мы по-прежнему такими же?
Will this still exist?
Будет ли это все еще существовать?
Every moment we are living
Каждое мгновение, которое мы проживаем
It was meant to be its destiny
Это должно было стать его судьбой
I've learned that there is something more to live for
Я понял, что есть нечто большее, ради чего стоит жить
Even if I reach my limit
Даже если я достигну своего предела
Even if it's tough, I won't give up
Даже если это будет тяжело, я не сдамся
I won't give in
Я не сдамся
I swear
Я клянусь
I still feel the warmth from the last time
Я все еще чувствую тепло с прошлого раза
I held your hand so tight
Я так крепко держал тебя за руку.
I hope it never leaves and when I need
Я надеюсь, что он никогда не уйдет, и когда мне понадобится
It's always here with me
Это всегда здесь, со мной





Writer(s): Oka Miho, Ogawa Tomomi, Ono Haruna, Sasazaki Mami, Suzuki Rina, Tajika Yuuichi


Attention! Feel free to leave feedback.