AmaLee - Unravel (Tokyo Ghoul) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AmaLee - Unravel (Tokyo Ghoul)




Unravel (Tokyo Ghoul)
Распад (Токийский Гуль)
So, teach and tell me
Так, научи и расскажи мне
Teach and tell me
Научи и расскажи мне
The way these things work out
Как все это происходит
Is someone else in me?
Кто-то еще живет во мне?
Just waiting to break free?
Просто ждет, чтобы вырваться на свободу?
The world keeps twisting still it's twisting without an end in sight
Мир продолжает вращаться он все еще вращается, и конца этому не видно
You laugh and smile at me, but you don't see a thing
Ты смеешься и улыбаешься мне, но ты ничего не видишь
I'm struggling just to breathe again
Я изо всех сил пытаюсь снова дышать
Could this one be my last?
Может ли это быть моим последним вздохом?
Unravel me
Распутай меня
Please unravel my soul
Пожалуйста, распутай мою душу
Make reality FREEZE
Заморозь реальность
I'm breakable, unbreakable
Я хрупкая, нерушимая
I'm shakable, unshakable
Я дрожу, но не сломлена
And finally it drives me mad
И наконец, это сводит меня с ума
Unravel this world around me just before it pulls me under
Распутай этот мир вокруг меня, прежде чем он затянет меня на дно
But now at this rate I fear it's too late
Но сейчас, боюсь, уже слишком поздно
Give up your searching
Прекрати свои поиски
I don't want to be found
Я не хочу, чтобы меня нашли
Your gaze would haunt me
Твой взгляд будет преследовать меня
I've thrown away reality and it has changed me
Я отбросила реальность, и это изменило меня
I'm not the same, don't call my name
Я уже не та, не зови меня по имени
Don't wanna hurt you
Не хочу причинять тебе боль
But if you must see look through your memory
Но если тебе нужно увидеть меня, загляни в свои воспоминания
That's where I will live on...
Там я буду жить дальше...
This loneliness is infinite
Это одиночество бесконечно
It's laughing at the innocent
Оно смеется над невинными
I can't tune out the memory
Я не могу избавиться от воспоминаний
I'm screaming out for mercy
Я молю о пощаде
Unravel me
Распутай меня
Unravel me
Распутай меня
Unravel me
Распутай меня
Unravel me
Распутай меня
Unravel me
Распутай меня
Unravel my soul
Распутай мою душу
Unravel ghoul
Распутай гуля
Inside I've been shaken, my sanity taken
Внутри меня все перевернулось, мой рассудок похищен
Our broken halves, they intertwine
Наши разбитые половинки переплетаются
From once was yours and once was mine
То, что когда-то было твоим, и то, что когда-то было моим
I'm breakable, unbreakable
Я хрупкая, нерушимая
I'm shakable, unshakable
Я дрожу, но не сломлена
I won't let you contaminate me
Я не позволю тебе осквернить меня
Unravel this world around me just before it pulls me under
Распутай этот мир вокруг меня, прежде чем он затянет меня на дно
But now at this rate I fear it's too late
Но сейчас, боюсь, уже слишком поздно
Give up your searching
Прекрати свои поиски
I don't want to be found
Я не хочу, чтобы меня нашли
Your gaze would haunt me
Твой взгляд будет преследовать меня
I've fallen in a wicked trap
Я попала в злую ловушку
But still, you reach for me
Но ты все еще тянешься ко мне
So close your eyes and say goodbye, before I'm history
Так закрой глаза и попрощайся, пока я не исчезла
But if you must see look through your memory
Но если тебе нужно увидеть меня, загляни в свои воспоминания
Because that's where I'll live on
Потому что там я буду жить дальше
So, don't forget me
Так что не забывай меня
So, don't forget me
Так что не забывай меня
So, don't forget me
Так что не забывай меня
Please - don't forget me
Пожалуйста, не забывай меня
The changes inside were enough to paralyze
Перемены внутри были достаточно сильными, чтобы парализовать меня
I doubt I'll survive in this hellish paradise
Сомневаюсь, что я выживу в этом адском раю
So, if you miss me look through your memory
Так что, если ты скучаешь по мне, загляни в свои воспоминания
So, teach and tell...
Так, научи и расскажи...
So, teach and tell...
Так, научи и расскажи...
Is someone else in me?
Кто-то еще живет во мне?
Just waiting to break free?
Просто ждет, чтобы вырваться на свободу?





Writer(s): TORU KITAJIMA


Attention! Feel free to leave feedback.