Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Échame a Mi la Culpa
Schieb mir die Schuld zu
Sabes
mejor
que
nadie
que
me
fallaste
Du
weißt
besser
als
jeder,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
Que
lo
que
prometiste
se
te
olvidó
Dass
du
vergessen
hast,
was
du
versprochen
hast
Sabes
a
ciencia
cierta,
que
me
engañaste
Du
weißt
ganz
genau,
dass
du
mich
betrogen
hast
Aunque
nadie
te
amara
igual
que
yo
Obwohl
dich
niemand
so
geliebt
hat
wie
ich
Llena
estoy
de
razones
pa'
despreciarte
Ich
habe
Gründe
genug,
dich
zu
verachten
Y
sin
embargo
quiero
que
seas
feliz
Und
doch
möchte
ich,
dass
du
glücklich
bist
Qué
allá
en
el
otro
mundo,
en
vez
de
infierno
encuentres
Gloria
Dass
du
in
der
anderen
Welt
statt
Hölle
Herrlichkeit
findest
Y
que
una
nube
de
tu
memoria
me
borré
a
mí
Und
dass
eine
Wolke
deiner
Erinnerung
mich
auslöscht
Dile
al
que
te
pregunte
que
no
te
quise
Sag
dem,
der
dich
fragt,
dass
ich
dich
nicht
geliebt
habe
Dile
que
te
engañaba,
que
fui
lo
peor
Sag,
dass
ich
dich
betrogen
habe,
dass
ich
das
Schlimmste
war
Échame
a
mi
la
culpa
de
lo
que
pasa
Schieb
mir
die
Schuld
zu
für
das,
was
passiert
Cubrete
tu
la
espalda
con
mi
dolor
Bedecke
deinen
Rücken
mit
meinem
Schmerz
Que
allá
en
el
otro
mundo
que
en
vez
de
infierno
encuentres
Gloria
Dass
du
in
der
anderen
Welt
statt
Hölle
Herrlichkeit
findest
Y
que
una
nube
de
tu
memoria
me
borré
a
mí
Und
dass
eine
Wolke
deiner
Erinnerung
mich
auslöscht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE ANGEL ESPINOSA ARAGON
Attention! Feel free to leave feedback.