Lyrics and translation Amalia Mendoza - Camino de Espinas
Con
la
misma
devocion
С
той
же
преданностью
Con
que
reza
un
condenado
с
чем
молится
осужденный
Cuando
juzgado
la
muerte
ha
merecido
когда
судил
смерть
заслужил
Con
esa
misma
devocion
с
той
же
преданностью
Yo
rezo
en
mi
santuario
я
молюсь
в
своем
святилище
Con
mi
rosario
de
penas
y
de
olvido
с
моим
розария
печали
и
забвения
Pobre
mi
alma
por
que
estas
бедная
моя
душа,
потому
что
ты
Renegando
haber
nacido
отказ
от
рождения
Y
haber
vivido
sin
luz
y
sin
cariño
и
жить
без
света
и
без
любви
Pobre
de
mi
alma
por
que
vas
бедная
моя
душа,
почему
вы
идете
Caminando
en
las
esquinas
ходьба
по
углам
En
un
sendero
de
escombros
y
de
ruinas
на
тропе
мусора
и
руин
Mi
rival
es
el
destino
мой
соперник-судьба
Que
mas
puedo
pedir
что
еще
я
могу
попросить
Si
nada
he
sido
если
ничего
не
было
Y
se
bien
que
fatal
es
el
camino
и
я
знаю,
что
роковой
путь
Que
tendre
que
seguir
como
castigo
что
я
буду
продолжать
в
качестве
наказания
No
pense
que
el
corazon
я
не
думал,
что
сердце
Sin
amor
se
marchitara
без
любви
увядает
Como
pensarlo
si
no
lo
conocía
как
думать,
если
я
не
знал
его
Ahora
muy
tarde
en
ese
amor
теперь
очень
поздно
в
этой
любви
Su
calor
pido
a
la
vida
его
тепло
я
призываю
к
жизни
Pero
hoy
se
ha
vuelto
но
сегодня
он
стал
De
piedra
el
alma
mia
Каменная
душа
МИА
Mi
rival
es
el
destino
мой
соперник-судьба
Que
mas
puedo
pedir
что
еще
я
могу
попросить
Si
nada
he
sido
если
ничего
не
было
Y
se
bien
que
fatal
es
el
camino
и
я
знаю,
что
роковой
путь
Que
tendre
que
seguir
como
castigo
что
я
буду
продолжать
в
качестве
наказания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.