Amalia Mendoza - Siete Leguas - translation of the lyrics into Russian

Siete Leguas - Amalia Mendozatranslation in Russian




Siete Leguas
Семь лье
Siete leguas el caballo
Семь лье скачет конь мой
Que Villa más estimaba
Которого Вилла так ценил
Cuando ya silban los trenes
Когда свистят поезда
Se paraba y relinchaba
Вздымался он и ржал, как конь.
Siete leguas el caballo
Семь лье скачет конь мой
Que Villa más estimaba
Которого Вилла так ценил
Como a las tres de la tarde
Примерно в три часа дня
Silbó la locomotora
Свистнул паровоз тревожно
Arriba, arriba muchachos
Вперед, вперед, ребята,
Pongan la ametralladora
Пулемет готовьте к бою!
Como a las tres de la tarde
Примерно в три часа дня
Silbó la locomotora
Свистнул паровоз тревожно
En la estación de Irapuato
На станции Ирапуато
Brillaban los horizontes
Горизонты так искрились,
Allí combatió por más
Там бригада Фракамонтес
La brigada fracamontes
В жестоких битвах горела.
En la estación de Irapuato
На станции Ирапуато
Brillaban los horizontes
Горизонты так искрились.
Oye Francisco Villa
Эй, ты, Панчо Вилла,
Que dice tu corazón
Что говорит твое сердце?
Ya no te acuerdas valiente
Не помнишь разве, храбрый воин,
Que tomaste ese torreón
Как ты брал тот форт, родная?
Ya no te acuerdas valiente
Не помнишь разве, храбрый воин,
Que atacaste a Paredón
Как ты бился у Паредона?
Vuela, vuela palomita
Лети, лети, голубка моя,
Para aquel saucillo
К тому саусильо в поле
Anda dile a Pancho Villa
Донеси до Виллы весть,
Que ahí viene ya el enemigo
Враг уже совсем близко.
Vuela, vuela palomita
Лети, лети, голубка моя,
Para aquel saucillo
К тому саусильо в поле.





Writer(s): Graciela Olmos Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.