Amanajé Sound System feat. Guilherme Adonai - Nosso Lugar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amanajé Sound System feat. Guilherme Adonai - Nosso Lugar




Essa manhã acordei rindo
Этим утром я проснулся, смеясь
Sonhei que o mundo era o nosso lugar
Мне приснилось, что мир был на нашем месте
E eu podia de tudo
И я мог все
Tudo nosso até onde eu pude enxergar
Все, наша и, насколько я мог видеть
Gente pra conhecer terra pra conquistar
Нами уже знаю земле так хочется быть слабой женщиной
Amor pra viver muito palco pra pula
Любви жить очень сцену, pula pra
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Todas as pontes que construí
Все мосты, что уже построил
Me trouxeram até aqui
Привезли меня сюда,
Resultado da atração de quem me faz evoluir
Результат притяжения тех, кто заставляет меня развиваться
A vibe é se permitir deixar a coisa fluir
Вибе, если, пусть вещь течь
Quando menos se imagina a conexão tai olha onde chegamos
Когда вы меньше всего думаете подключение tai посмотрите, где мы уже достигли
Que junto com meus manos
Что с моими manos
Fazendo o que amamos sintonia de mili anos
Делают только то, что мы любим гармонии mili лет
Não me vejo mais sem cantar o amor e a paz
Я не вижу больше не петь любовь и мир
Ninguém vai nos frear nem cortando as cordas vocais
Никто не будет нас тормозить, ни резать голосовые связки
E a sensação de por inteiro ser livre
И ощущения в течение всего быть свободным
Nos coragem e combustível pra subir aclives
Дает нам мужество и топливо, чтоб подняться aclives
Quando me libertei sei que melhor nunca estive
Когда я справился с ней я знаю, что никогда не был лучше
Dentro de cada ser a liberdade ainda vive
Внутри каждого будет свобода по-прежнему живет
Quando o assunto for Reggae pode pa que é rudo nosso
Когда речь идет Reggae может cpa что это наш "руда"
Nosso lugar eu sei farei tudo que posso
Наше место я знаю, я сделаю все, что могу
No sapatinho cheguei fechado até os ossos
На пинетки приехал закрыт до костей
Cidade Verde, Amanajé Babylon em destroços
Зеленый город, Amanajé Babylon в мусор
Vivemos pra tomar o mundo livre pra ser o que eu vim ser
Мы живем, любя, захватить свободный мир ... то, что я пришел быть
Segura o surto resumo de tudo astuto abuso do fruto do erê
Безопасная вспышка сводки хитрый злоупотребления фруктов, теплые воды
Criado em SP vai segurando te te te te te te te
Создан в СП будут держит тебя тебя тебя тебя тебя тебя тебя
Cuidado a língua ginga do capoeira ganhando os paranauê
Будьте осторожны язык ginga капоэйры выиграв paranauê
Paga pra papo de visão sem divisão som união com meus irmãos na
Платите тебя видеть в чате зрения без разделения звука союз с братьями
Trabalhação tirando um lazer então vai se fuder ficando fazendo faça
Trabalhação принимая досуг-то будет ебать становится все делаю за
O favor feroz na fala fingindo da
Пожалуйста, жесткой, в речи, делая вид, от
Farra feliz ano novo que os Rasta chego
Бум с новым годом, что Раста приезжаю
Essa manhã acordei rindo
Этим утром я проснулся, смеясь
Sonhei que o mundo era o nosso lugar
Мне приснилось, что мир был на нашем месте
E eu podia de tudo
И я мог все
Tudo nosso até onde eu pude enxergar
Все, наша и, насколько я мог видеть
Gente pra conhecer terra pra conquistar
Нами уже знаю земле так хочется быть слабой женщиной
Amor pra viver muito palco pra pula
Любви жить очень сцену, pula pra
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Sigo sonhando acordado relata os
Следую сновидения awake сообщает
Fatos vejor nas fotos amanajés na contenção
Факты vejor на фотографии amanajés на утверждение
É quando o sonho vira ato e não o ócio
Когда мечта превращается акта, а не бездельничать
Não é de embalo que aceitamos essa missão
Не является импульса, что мы принимаем эту миссию
Canto com o amor que vem do fundo
Угол с любовью, кто приходит туда фонда
Questionar todas as guerras desse mundo
Вопрос все войны этого мира
Com a Cidade Verde o ar fica mais puro irmão, mais puro
Город Зеленый воздух становится более чистым, брат, более чисто
Deixar eu voar se é um sonho então não me venha acordar
Пусть я летать, если это сон, то не приставайте ко мне просыпаться
Acredito que tudo vai mudar
Я считаю, что все изменится
Quando o semelhante aprender a se amar isso em tudo lugar
Когда подобное научиться любить это в все место
Deixa eu voar
Позвольте мне летать
Se é um sonho então não me venha acordar
Если это сон, то не приставайте ко мне просыпаться
Acredito que tudo vai mudar
Я считаю, что все изменится
Quando o semelhante aprender a se amar
Когда подобное научиться любить
Isso em tudo lugar, isso em tudo lugar
Это все-вторых, это в все место
Essa manhã acordei rindo
Этим утром я проснулся, смеясь
Sonhei que o mundo era o nosso lugar
Мне приснилось, что мир был на нашем месте
E eu podia de tudo
И я мог все
Tudo nosso até onde eu pude enxergar
Все, наша и, насколько я мог видеть
Gente pra conhecer terra pra conquistar
Нами уже знаю земле так хочется быть слабой женщиной
Amor pra viver muito palco pra pula
Любви жить очень сцену, pula pra
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Esse é o nosso lugar
Это наше место
Esse é o nosso lugar
Это наше место
O meu e o seu lugar
Моего и вашего положения
O meu e o seu lugar
Моего и вашего положения
O meu e o seu lugar, esse é o nosso lugar
Мой и ваш-то, это наше место





Writer(s): Alvinho, Gabriel Gaúcho, Goiano, Iysis, Raggnomo


Attention! Feel free to leave feedback.