Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tome Le Ragga
Nimm den Ragga
é
Raggamufin
minha
cultura
queima
a
falta
de
postura
da
conduta
de
quem
apoia
a
porra
da
ditadura
Hey
Raggamuffin,
meine
Kultur
verbrennt
die
Haltungslosigkeit
im
Verhalten
derer,
die
die
verdammte
Diktatur
unterstützen
Filho
da
me
escuta
eu
tenho
tanto
pra
falar
Verdammt,
hör
mir
zu,
ich
habe
so
viel
zu
sagen
Quando
junta
os
leão
para
mandar
puro
Fya
Wenn
die
Löwen
sich
versammeln,
um
pures
Feuer
zu
senden
Porque
eles
prendem
a
sua
atenção
Weil
sie
deine
Aufmerksamkeit
fesseln
Prevêem
a
reação
Sehen
die
Reaktion
voraus
Vendendo
sensação
Verkaufen
Sensationen
Pura
ilusão
Reine
Illusion
Inflango
o
ego
e
caminhando
cada
vez
mais
cego
nessa
teia
Das
Ego
aufblasend
und
immer
blinder
in
diesem
Netz
wandelnd
Firme
igual
prego
na
areia
Fest
wie
ein
Nagel
im
Sand
Tome
le
ragga
na
cara
para
curar
essa
ressaca
Nimm
den
Ragga
ins
Gesicht,
um
diesen
Kater
zu
heilen
Remedio
natural
para
consciencia
fraca
Natürliches
Heilmittel
für
ein
schwaches
Gewissen
Homeopatia
musical
pra
quem
não
se
sente
bem
Musikalische
Homöopathie
für
die,
die
sich
nicht
gut
fühlen
Ragga
é
um
tapa
na
cada
dos
cara
que
quer
mal
pra
alguem
Ragga
ist
eine
Ohrfeige
für
die
Typen,
die
jemandem
Böses
wollen
Tome
le
Tome
le
Tome
le
Ragga
Nimm
den
Nimm
den
Nimm
den
Ragga
TomeleTomeleTomeleTomeleTomele
Ragga
NimmdenNimmdenNimmdenNimmdenNimmden
Ragga
Tomando
Ragga
no
café
Ragga
zum
Frühstück
nehmen
Tomando
Ragga
no
jantar
Ragga
zum
Abendessen
nehmen
Batuque
style
amanaje
Batuque-Style
Amanajé
é
nois
que
chega
pra
trincar
Wir
sind
es,
die
kommen,
um
abzureißen
Meto
no
ouvido
no
rolé
Ich
steck's
mir
ins
Ohr
beim
Ausgehen
Ragga
pesado
pra
estralar
Harten
Ragga,
um
zu
knallen
Pois
alimenta
minha
fé
não
deixa
meu
motor
falhar
Denn
es
nährt
meinen
Glauben,
lässt
meinen
Motor
nicht
versagen
Ragga
qui
vem
do
ghetto
e
vem
direto
pra
ca
Ragga,
der
aus
dem
Ghetto
kommt
und
direkt
hierher
kommt
Entenda
esse
conceito
que
ele
vem
nos
mostrar
Versteh
dieses
Konzept,
das
er
uns
zeigt
Por
isso
eu
bato
no
peito
não
importa
qual
o
lugar
Deshalb
schlage
ich
mir
auf
die
Brust,
egal
an
welchem
Ort
Nois
canta
assim
desse
jeito
minha
profissão
é
ragga
Wir
singen
so
auf
diese
Weise,
mein
Beruf
ist
Ragga
Pra
esse
sistema
atura
tem
que
ter
jogo
de
cintura
Um
dieses
System
zu
ertragen,
braucht
man
Gewandtheit
Sempre
mantendo
a
postura
ate
nas
vielas
escuras
Immer
die
Haltung
bewahren,
selbst
in
den
dunklen
Gassen
O
ragga
é
minha
fissura
mas
tambem
é
nossa
cura
Ragga
ist
meine
Sucht,
aber
auch
unsere
Heilung
Para
aquele
que
procura
ter
uma
mente
bem
pura
Für
denjenigen,
der
einen
reinen
Geist
sucht
Então
segura
segura
jamaica
brasil
na
mistura
Also
halt
fest,
halt
fest,
Jamaika
Brasilien
im
Mix
Mlitancia
nas
idéias
deixa
a
semente
futura
Militanz
in
den
Ideen
hinterlässt
den
zukünftigen
Samen
Para
uma
geração
que
o
lema
é
união
Für
eine
Generation,
deren
Motto
Einheit
ist
E
o
ragga
o
nosso
meio
de
cantar
com
o
coração
Und
Ragga
ist
unser
Mittel,
um
mit
dem
Herzen
zu
singen
Tome
le
Tome
le
Tome
le
Ragga
Nimm
den
Nimm
den
Nimm
den
Ragga
TomeleTomeleTomeleTomeleTomele
Ragga
NimmdenNimmdenNimmdenNimmdenNimmden
Ragga
Oito
da
manha
e
eu
to
ouvindo
ragga
Acht
Uhr
morgens
und
ich
höre
Ragga
Na
vibe
boa
só
pra
despertar
Im
guten
Vibe,
nur
um
aufzuwachen
Canto
um
corre
então
poe
na
Blunt
Ich
sing'
einen
Tune,
dann
pack's
in
den
Blunt
As
10
vou
sair
mais
ja
volto
dois
p
entao
me
aguarde
Um
10
gehe
ich
raus,
aber
komme
gleich
zurück,
also
warte
auf
mich
E
vamos
batucar
la
na
laje
Und
wir
werden
dort
auf
der
Dachterrasse
trommeln
Me
aguarde
Warte
auf
mich
E
vamo
batucar
la
na
laje
Und
wir
werden
dort
auf
der
Dachterrasse
trommeln
Vamos
espantar
tudo
aquilo
que
faz
mal
Wir
werden
alles
vertreiben,
was
schlecht
ist
Na
vibe
boa
akitafya
bras
cem
por
cento
mó
astral
Im
guten
Vibe,
Akitafya
Bras,
hundert
Prozent
super
Stimmung
Manda
pra
longe
tudo
aquilo
que
não
faz
bem
Schick
alles
weit
weg,
was
nicht
guttut
Deixa
de
lero
lero
cola
pra
ca
voce
tambem
Lass
das
Gelaber,
komm
auch
du
hierher
Cola
aqui
na
laje
que
vai
ter
um
som
bom
Komm
hier
auf
die
Dachterrasse,
es
wird
guten
Sound
geben
Coa
aqui
na
laje
que
vai
ter
ragga
do
bom
Komm
hierher
auf
die
Dachterrasse,
es
wird
guten
Ragga
geben
Chama
a
familia
só
nao
pode
causar
da
uns
tragos
na
baga
e
tambem
tome-le
ragga
Ruf
die
Familie,
nur
keinen
Ärger
machen,
nimm
ein
paar
Züge
vom
Joint
und
nimm
auch
den
Ragga
Tome
le
ragga
na
cara
me
passa
a
baga
que
eu
puxo
Nimm
den
Ragga
ins
Gesicht,
gib
mir
den
Joint,
ich
ziehe
Trincado
comigo
gustavo
goiano
raggnomo
e
gaucho
Abgefahren
mit
mir:
Gustavo,
Goiano,
Raggnomo
und
Gaucho
Akitafya
amanaje
é
só
os
bruxos
Akitafya
Amanajé,
das
sind
nur
die
krassen
Typen
Quer
aumentar
sua
visão
se
envolve
jão
que
aqui
é
o
fluxo
Willst
du
deine
Sicht
erweitern,
komm
dazu,
denn
hier
ist
der
Flow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanajé Sound System
Album
Akitafya
date of release
11-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.