Amancio Prada - Cancion de Amor No. 2 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Amancio Prada - Cancion de Amor No. 2




Cancion de Amor No. 2
Love Song No. 2
Yo que tiritaba de frió
I'm shivering from the cold
Mojado por todas las lluvias
Soaked by all the downpours
De todos los pobres
Of all the poor
Y de todos los mendigos
And all the beggars
Y tú, volcán de miel
And you, volcano of honey
Yo que estaba solo al fin
I was alone at last
En medio de tanta gente
Among so many people
Buscándote
Searching for you
Y tú, como un bosque lleno de pájaros
And you, like a forest full of birds
Llévame oculto en tu pelo,
Take me hidden in your hair,
Llévame en tu cabello,
Take me in your hair,
Llévame junto a tus senos,
Take me to your breasts,
Llévame.
Take me.
Repósame en tus colinas amorosas,
Rest me on your loving hills,
Llámame a tu fuente
Call me to your fountain
Dónde el placer es húmedo
Where pleasure is moist
Y corre gacela blanca.
And the white gazelle runs.
Tu que conoces mi cuerpo
You who know my body
Por todos los caminos dulces
Through all the sweet paths
Que has trazado con tus dedos
That you have traced with your fingers
Y con tu boca.
And with your mouth.
Deja posar en ti mis ojos
Let me rest my eyes on you
Cansados de luchar con tanta niebla,
Tired of struggling with so much fog,
Heridos mis pies de tanto caer,
My feet wounded from falling so much,
De tanto caer,
From falling so much,
Comeré sonrisas de tu árbol.
I will eat smiles from your tree.





Writer(s): Amancio Prada Prada


Attention! Feel free to leave feedback.