Lyrics and translation Amanda Jean - Reflections
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections
of
what
I
was
meant
to
see
Отражения
того,
что
мне
суждено
было
увидеть
Little
bits
of
beauty
revealing
themselves
in
me
Маленькие
кусочки
красоты
открываются
во
мне
Reflections
are
where
I
was
meant
to
be
Отражения
- это
то,
где
мне
суждено
быть
Watching
you
unfold
in
front
of
me
Наблюдая,
как
ты
раскрываешься
передо
мной
I
don′t
care
what
you
want
me
to
be
Мне
всё
равно,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
I
don't
care
what
you′re
thinking
when
you
look
at
me
Мне
всё
равно,
о
чём
ты
думаешь,
когда
смотришь
на
меня
I
don't
care
Мне
всё
равно
I
don't
care
Мне
всё
равно
It′s
okay
to
fall
in
love
cuz
you
are
enough
Всё
в
порядке,
влюбиться,
ведь
ты
достоин
этого
Let
it
go
and
pick
it
up
cuz
you
are
enough
Отпусти
и
подними,
ведь
ты
достоин
этого
Reflections
of
synchronicity
Отражения
синхронности
What
I
give
is
given
back
to
me
То,
что
я
отдаю,
возвращается
ко
мне
Reflections
are
waiting
for
me
Отражения
ждут
меня
What
I
need
is
always
right
there
to
see
Всё,
что
мне
нужно,
всегда
прямо
передо
мной
I
don′t
care
what
you
want
me
to
be
Мне
всё
равно,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
I
don't
care
what
you′re
thinking
when
you
look
at
me
Мне
всё
равно,
о
чём
ты
думаешь,
когда
смотришь
на
меня
I
don't
care
Мне
всё
равно
I
don′t
care
Мне
всё
равно
It's
okay
to
fall
in
love
cuz
you
are
enough
Всё
в
порядке,
влюбиться,
ведь
ты
достоин
этого
Let
it
go
and
pick
it
up
cuz
you
are
enough
Отпусти
и
подними,
ведь
ты
достоин
этого
Climb
this
ladder
to
the
top
cuz
you
are
enough
Поднимись
по
этой
лестнице
наверх,
ведь
ты
достоин
этого
You
are
enough
Ты
достоин
этого
Yeah
you
are
Да,
ты
достоин
Yeah
you
are
Да,
ты
достоин
Yeah
you
are
Да,
ты
достоин
Yeah
you
are
Да,
ты
достоин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Mountford
Attention! Feel free to leave feedback.