Lyrics and translation Amanda Lear - Si la photo est bonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si la photo est bonne
Если фото хорошее
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Juste
en
deuxième
colonne
Прямо
во
второй
колонке
Y
a
le
voyou
du
jour
Там
есть
сегодняшний
хулиган
Qui
a
une
petite
gueule
d′amour
С
милой
мордашкой
Dans
la
rubrique
du
vice
В
разделе
происшествий
Y
a
l'assassin
de
service
Там
дежурный
убийца
Qui
n′a
pas
du
tout
l'air
méchant
Который
совсем
не
выглядит
злодеем
Qui
a
plutôt
l'il
intéressant
У
которого
скорее
интересный
взгляд
Coupable
ou
non
coupable
Виновен
или
не
виновен
S′il
doit
se
mettre
à
table
Если
ему
придется
признаться
Que
j′aimerais
qu'il
vienne
Как
бы
я
хотела,
чтобы
он
пришел
Pour
se
mettre
à
la
mienne
Чтобы
сесть
за
мой
стол
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Il
est
bien
de
sa
personne
Он
выглядит
достойно
N′a
pas
plus
l'air
d′un
assassin
Не
больше
похож
на
убийцу
Que
le
fils
de
mon
voisin
Чем
сын
моего
соседа
Ce
gibier
de
potence
Эта
дичь
для
виселицы
Pas
sorti
de
l'enfance
Еще
не
вышедший
из
детства
Va
faire
sa
dernière
prière
Совершит
свою
последнюю
молитву
Pour
avoir
trop
aimé
sa
mère
За
то,
что
слишком
любил
свою
мать
Bref,
on
va
prendre
un
malheureux
Короче,
возьмут
несчастного
Qui
avait
le
cœur
trop
généreux
У
которого
было
слишком
доброе
сердце
Moi
qui
suis
femme
de
président
Я,
будучи
женой
президента
J′en
ai
pas
moins
de
cœur
pour
autant
Не
имею
меньше
сердца,
тем
не
менее
De
voir
tomber
des
têtes
Видеть,
как
падают
головы
A
la
fin,
ça
m'embête
В
конце
концов,
меня
это
беспокоит
Et
mon
mari,
le
président
И
мой
муж,
президент
Qui
m'aime
bien,
qui
m′aime
tant
Который
меня
любит,
так
сильно
любит
Quand
j′ai
le
cœur
qui
flanche
Когда
мое
сердце
дрогнет
Tripote
la
balance
Подтасовывает
весы
правосудия
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Qu'on
m′amène
ce
jeune
homme
Пусть
приведут
ко
мне
этого
молодого
человека
Ce
fils
de
rien,
ce
tout
et
pire
Этого
ничтожества,
этого
всего
и
худшего
Cette
crapule
au
doux
sourire
Эту
негодяйку
с
нежной
улыбкой
Ce
grand
gars
au
cœur
tendre
Этого
высокого
парня
с
нежным
сердцем
Qu'on
n′a
pas
su
comprendre
Которого
не
смогли
понять
Je
sens
que
je
vais
le
conduire
Я
чувствую,
что
я
поведу
его
Sur
le
chemin
du
repentir
По
пути
раскаяния
Pour
l'avenir
de
la
France
Ради
будущего
Франции
Contre
la
délinquance
Против
преступности
C′est
bon,
je
fais
le
premier
geste
Хорошо,
я
делаю
первый
шаг
Que
la
justice
fasse
le
reste
Пусть
правосудие
сделает
остальное
Surtout
qu'il
soit
fidèle
Главное,
чтобы
он
был
верен
Surtout,
je
vous
rappelle
Главное,
я
вам
напоминаю
A
l'image
de
son
portrait
Образу
на
его
портрете
Qu′ils
se
ressemblent
trait
pour
trait
Чтобы
они
были
похожи
черта
в
черту
C′est
mon
ultime
condition
Это
мое
последнее
условие
Pour
lui
accorder
mon
pardon
Чтобы
даровать
ему
мое
прощение
Qu'on
m′amène
ce
jeune
homme
Пусть
приведут
ко
мне
этого
молодого
человека
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Si
la
photo
est
bonne
Если
фото
хорошее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monique Serf
Attention! Feel free to leave feedback.