Lyrics and translation Amanda Lear - The Sphinx
I
wish
I
could
be
like
the
king
Как
бы
я
хотел
быть
похожим
на
короля!
Who
said
to
his
people:
my
friends
Кто
сказал
своему
народу:
друзья
мои
This
is
now
the
end
Теперь
это
конец.
If
we
loose
the
battle
Если
мы
проиграем
битву
...
We
shall
live
forever.
Мы
будем
жить
вечно.
The
people
of
the
sun
will
remember
this
day
Люди
Солнца
запомнят
этот
день.
And
give
us
immortality
И
даруй
нам
бессмертие.
Long
after
I′ve
gone
Еще
долго
после
того,
как
я
ушел.
Long
after
the
sun.
Еще
долго
после
восхода
солнца.
I
want
to
be
like
this
king
Я
хочу
быть
как
этот
король.
But
I
can't
stand
the
pain
Но
я
не
могу
вынести
эту
боль.
And
I
keep
looking
for
all
the
faces
I
had
И
я
продолжаю
искать
все
лица,
которые
у
меня
были.
Before
the
world
began.
До
сотворения
мира.
I′ve
only
know
desire
and
my
poor
soul
will
burn
Я
знаю
только
желание,
и
моя
бедная
душа
сгорит.
Into
eternal
fire
В
Вечный
огонь
And
I
can't
even
cry
-
И
я
даже
не
могу
плакать
...
A
sphinx
can
never
cry.
Сфинкс
никогда
не
может
плакать.
I
am
standing
in
the
sun
Я
стою
на
солнце.
I
wish
that
I
could
be
Я
хотел
бы
быть
таким.
A
silent
sphinx
eternally.
Безмолвный
сфинкс
навечно.
I
don't
want
any
past
Я
не
хочу
никакого
прошлого.
Only
want
things
which
cannot
last
Я
хочу
только
того,
что
не
может
длиться
вечно.
And
I
can′t
even
cry
И
я
даже
не
могу
плакать.
Through
God
knows
how
I
try
-
Бог
знает,
как
я
стараюсь
...
A
sphinx
can
never
cry
Сфинкс
никогда
не
может
плакать.
And
sphinxes
never
die.
А
сфинксы
никогда
не
умирают.
I′m
famous
or
am
I
infamous?
Я
знаменит
или
дурно
известен?
It
doesen't
matter
much
any
more
Это
уже
не
имеет
большого
значения.
Phony
words
of
love
or
painfully
truth
Фальшивые
слова
любви
или
мучительная
правда
I′ve
heard
it
all
before
Я
все
это
уже
слышал.
Appraisal
or
critics
and
even
politics
Оценка
или
критика
и
даже
политика
A
conversation
piece
Фрагмент
разговора
A
woman
or
a
priest
Женщина
или
священник
It's
all
a
point
of
view.
Это
всего
лишь
точка
зрения.
I
am
standing
in
the
sun
Я
стою
на
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lear, Moon (de)
Attention! Feel free to leave feedback.