Lyrics and translation Amanda Lepore - Marilyn (Zoned Out Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn (Zoned Out Mix)
Мэрилин (Зонированный микс)
Madonna,
she's
too
rich
Мадонна,
она
слишком
богата,
Everybody
wants
to
be
rich
Все
хотят
быть
богатыми,
Everybody
wants
to
be
a
bitch
Все
хотят
быть
стервами,
And
Marilyn?
She's
dead.
А
Мэрилин?
Она
мертва.
Britney,
she's
too
young
Бритни,
она
слишком
молода,
Everybody
wants
to
be
young
Все
хотят
быть
молодыми,
Everybody
wants
a
refund
Все
хотят
вернуть
деньги,
And
Marilyn
is
in
my
head
А
Мэрилин
у
меня
в
голове.
Mmm
took
a
trip,
gone
on
a
plane
Ммм,
отправилась
в
путешествие,
села
в
самолет,
Adderall,
Vicodin,
cocaine
Аддералл,
викодин,
кокаин,
Down
the
champagne
to
kill
the
pain
Шампанское,
чтобы
заглушить
боль,
On
satin
sheets
cause
I'm
just
that
vain
На
атласных
простынях,
ведь
я
такая
тщеславная,
Glamorous,
just
like
I
told
ya
Гламурная,
как
я
тебе
и
говорила,
White
mink
stole
from
shoulder
to
shoulder
Белая
норковая
шаль
от
плеча
до
плеча,
Rocks
like
boulders,
slick
and
sheer
Камни
как
валуны,
гладкие
и
прозрачные,
Diamond
earrings
like
chandeliers
Бриллиантовые
серьги,
как
люстры.
Stop,
drop,
roll,
stare
Стой,
упади,
катись,
смотри,
I
prefer
blondes
with
no
pubic
hair
Я
предпочитаю
блондинок
без
лобковых
волос,
No
underwear,
no
time
to
spare
Без
нижнего
белья,
нет
времени
тратить,
So
you
want
to
marry
a
millionaire?
Итак,
ты
хочешь
выйти
замуж
за
миллионера?
What's
your
sign,
what's
your
size?
Какой
у
тебя
знак,
какой
у
тебя
размер?
Meet
me
outside
with
the
pale
moonlight
Встреться
со
мной
на
улице
при
бледном
лунном
свете,
Don't
scream
too
loud
once
I'm
inside
(ouch)
Не
кричи
слишком
громко,
когда
я
буду
внутри
(ой).
Einstein,
he's
too
bright
Эйнштейн,
он
слишком
умен,
Everybody
wants
to
be
right
Все
хотят
быть
правыми,
Everybody
wants
to
have
a
fight
Все
хотят
драться,
And
Marilyn
is
in
my
head
А
Мэрилин
у
меня
в
голове.
Elvis
is
a
star
Элвис
- звезда,
Everybody
wants
to
be
a
star
Все
хотят
быть
звездой,
Everybody
wants
to
shoot
a
star
Все
хотят
застрелить
звезду,
And
Marilyn?
She's
dead.
А
Мэрилин?
Она
мертва.
I'm
back
in
V-V-V.I.P.
Я
вернулась
в
V-V-V.I.P.,
Dom
Pérignon
deep
inside
of
me
Dom
Pérignon
глубоко
внутри
меня,
1953,
all
my
friends
1953,
все
мои
друзья,
No
Dorothy,
there's
a
lot
to
me
Нет,
Дороти,
во
мне
есть
многое,
Into
sodomy
but
the
lobotomy
В
содомию,
но
лоботомия,
Lifestyle
not
part
of
the
economy
Образ
жизни
не
является
частью
экономики,
I'm
guilty,
and
I
can't
come
clean
Я
виновата,
и
я
не
могу
признаться,
I
better
get
my
ass
in
a
time
machine
Мне
лучше
засунуть
свою
задницу
в
машину
времени.
I
don't
know,
but
I've
been
told
Я
не
знаю,
но
мне
сказали,
You're
the
first
Playboy
centerfold
Ты
первая
девушка
с
разворота
Playboy,
Laid
out
like
gold,
diamonds,
curls
Выложена
как
золото,
бриллианты,
локоны,
High
school
girls
with
their
hair
in
curls
Старшеклассницы
с
завитыми
волосами,
Taught
the
first
stylists
how
to
teach
Научили
первых
стилистов,
как
учить,
Red
lipstick
with
a
bottle
of
bleach
Красная
помада
с
бутылкой
отбеливателя,
Bright
white
teeth
like
a
million
bucks
Белые
зубы,
как
миллион
долларов,
Then
raised
the
bar
on
how
to
fuck
(what)
Затем
подняли
планку
в
том,
как
трахаться
(что).
Restricted
area,
V.I.P.
utopia
Запретная
зона,
утопия
V.I.P.,
Restricted
area,
V.I.P.
voilà
Запретная
зона,
вуаля
V.I.P.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huw Williams, Nathalie Williams, Cazwell
Attention! Feel free to leave feedback.