Lyrics and translation Amanda Magalhães - Nem Luxo, Nem Lixo (feat. Tuto Ferraz & Vico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Luxo, Nem Lixo (feat. Tuto Ferraz & Vico)
Ни роскоши, ни мусора (совместно с Tuto Ferraz & Vico)
Como
vai
você?
Как
твои
дела?
Uma
pessoa
comum
Обычный
человек,
Um
filho
de
Deus
Дитя
Бога.
Nessa
canoa
furada
В
этой
дырявой
лодке,
Remando
contra
a
maré
Гребу
против
течения.
Não
acredito
em
nada
não
Ни
во
что
не
верю,
Até
duvido
da
fé
Даже
в
вере
сомневаюсь.
Como
vai
você?
Как
твои
дела?
Uma
pessoa
comum
Обычный
человек,
Um
filho
de
Deus
Дитя
Бога.
Nessa
canoa
furada
В
этой
дырявой
лодке,
Remando
contra
a
maré
Гребу
против
течения.
Não
acredito
em
nada
não
Ни
во
что
не
верю,
Até
duvido
da
fé
Даже
в
вере
сомневаюсь.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Meu
sonho
é
ser
imortal
meu
amor
Моя
мечта
— быть
бессмертной,
мой
любимый.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Quero
saúde
pra
gozar
no
final
Хочу
здоровья,
чтобы
наслаждаться
в
конце.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Meu
sonho
é
ser
imortal
meu
amor
Моя
мечта
— быть
бессмертной,
мой
любимый.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Quero
saúde
pra
gozar
no
final
Хочу
здоровья,
чтобы
наслаждаться
в
конце.
Como
vai
você?
Как
твои
дела?
Uma
pessoa
comum
Обычный
человек,
Um
filho
de
Deus
Дитя
Бога.
Nessa
canoa
furada
В
этой
дырявой
лодке,
Remando
contra
a
maré
Гребу
против
течения.
Não
acredito
em
nada
não
Ни
во
что
не
верю,
Até
duvido
da
fé
Даже
в
вере
сомневаюсь.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Meu
sonho
é
ser
imortal
meu
amor
Моя
мечта
— быть
бессмертной,
мой
любимый.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Quero
saúde
pra
gozar
no
final
Хочу
здоровья,
чтобы
наслаждаться
в
конце.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Meu
sonho
é
ser
imortal
meu
amor
Моя
мечта
— быть
бессмертной,
мой
любимый.
Não
quero
luxo
nem
lixo
Не
хочу
ни
роскоши,
ни
мусора,
Quero
saúde
pra
gozar
no
final
Хочу
здоровья,
чтобы
наслаждаться
в
конце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rita Lee, Roberto De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.