Amanda Miguel - A Volar - translation of the lyrics into German

A Volar - Amanda Migueltranslation in German




A Volar
Fliegen
Te molesta mi forma de hablar
Dich stört meine Art zu sprechen,
De moverme, de ser, de pensar
Wie ich mich bewege, wie ich bin, wie ich denke.
Para qué continuar
Wozu weitermachen?
Ya las cosas no son como ayer
Die Dinge sind nicht mehr wie gestern,
Juntos nada tenemos que hacer
Zusammen haben wir nichts mehr zu schaffen.
A volar, a volar
Fliegen, fliegen,
A volar, a volar
Fliegen, fliegen.
Presiento que nos queda nomás
Ich ahne, dass uns nur noch bleiben
Palabras que vienen y van
Worte, die kommen und gehen,
Ninguna que me haga sentir
Keine, die mich fühlen lassen,
Ninguna que me haga soñar
Keine, die mich träumen lassen.
Te molesta mi forma de amar
Dich stört meine Art zu lieben,
De besar, de querer, de mirar
Zu küssen, zu begehren, zu blicken.
Para qué continuar
Wozu weitermachen?
Si el detalle ya no existe más
Wenn die Aufmerksamkeit nicht mehr existiert,
Si murió nuestra curiosidad
Wenn unsere Neugier gestorben ist,
Si todos los intentos por salvar
Wenn alle Versuche, das Unsere zu retten,
Lo nuestro no pueden más
Nichts mehr bewirken.
A volar, a volar
Fliegen, fliegen.
Presiento que esto va a terminar
Ich ahne, dass dies enden wird,
Presiento que no me importará
Ich ahne, dass es mir egal sein wird.
Lo nuestro ya vive el final
Das Unsere erlebt schon das Ende,
Lo nuestro ya no se salvará
Das Unsere wird nicht mehr gerettet werden.
A volar
Fliegen.
Presiento que lo nuestro no va
Ich ahne, dass es mit uns nicht weitergeht,
Presiento que ya es nuestro final
Ich ahne, dass es schon unser Ende ist.
A volar, a volar
Fliegen, fliegen.
Si ya no nos podemos ni hablar
Wenn wir schon nicht mehr miteinander reden können,
Digamos adiós y a volar
Sagen wir Lebewohl und fliegen.
A volar, a volar
Fliegen, fliegen.
A volar, a volar
Fliegen, fliegen.





Writer(s): Amanda Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.