Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometiste
no
marcharte
más,
Du
hast
versprochen,
nie
mehr
zu
gehen,
Y
quererme
siempre
hasta
el
final,
Und
mich
immer
bis
zum
Ende
zu
lieben,
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Me
dijiste:
tú
me
encontrarás
Du
sagtest
mir:
Du
wirst
mich
finden
A
tu
lado
siempre
al
despertar
An
deiner
Seite
immer
beim
Erwachen
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Tú
que
me
dijiste
sin
dudar
Du,
der
mir
ohne
Zögern
sagtest
Nada
nos
podría
separar
Nichts
könnte
uns
trennen
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Lo
mejor
de
mí
te
lo
entregué
Das
Beste
von
mir
gab
ich
dir
Y
te
amé
al
derecho
y
al
revés
Und
ich
liebte
dich
durch
und
durch
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Como
mariposa
sin
querer
Wie
ein
Schmetterling,
ungewollt
En
tu
telaraña
me
enredé
In
deinem
Spinnennetz
verfing
ich
mich
¿Piensas
en
mí
ahora?
Denkst
du
jetzt
an
mich?
Y
al
final
de
cuentas
me
quedé
Und
am
Ende
blieb
ich
zurück
Viendo
tu
retrato
en
la
pared
Dein
Bild
an
der
Wand
betrachtend
¿Adónde
estás
ahora?
REPITE
Wo
bist
du
jetzt?
WIEDERHOLEN
Hoy
que
estoy
sola
con
tus
recuerdos,
Heute,
da
ich
allein
bin
mit
deinen
Erinnerungen,
Hoy
que
te
extraño,
Heute,
da
ich
dich
vermisse,
¿Dónde
estás,
amor
mío,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
meine
Liebe,
wo
bist
du?
Prometiste
no
marcharte
más
Du
hast
versprochen,
nie
mehr
zu
gehen
Y
quererme
siempre
hasta
el
final
Und
mich
immer
bis
zum
Ende
zu
lieben
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Me
dijiste:
tú
me
encontrarás
Du
sagtest
mir:
Du
wirst
mich
finden
A
tu
lado
al
despertar
An
deiner
Seite
beim
Erwachen
¿Adónde
estás
ahora?
Wo
bist
du
jetzt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Miguel, Anahi Van Zandweghe
Attention! Feel free to leave feedback.