Lyrics and translation Amanda Miguel - El Gato Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
de
estas
noches
Однажды
ночью
Yo
voy
a
raptarte
Я
похищу
тебя
Voy
a
seducirte
Соблазню
тебя
Voy
a
arrinconarte
Загоню
тебя
в
угол
Como
una
gatita
llegaré
Я
приду
к
тебе,
как
кошечка
De
un
salto
a
tu
balcón
Вспрыгну
на
твой
балкон
Y
con
mis
caricias
ya
verás
que
te
hago
ronronear
И
моими
ласками
заставлю
тебя
мурлыкать
Quieras
o
no
quieras
tú
serás
mi
gato
malandrín
Независимо
от
того,
хочешь
ты
этого
или
нет,
ты
станешь
моим
проказливым
котом
Una
de
estas
noches
Однажды
ночью
Con
mi
serenata
Своей
серенадой
Mostraré
las
uñas
Я
покажу
тебе
свои
когти
Tú
no
te
me
escapas
Ты
от
меня
не
убежишь
Con
un
maullidito
ronco
Хриплым
мурлыканьем
Me
dirás
al
fin
que
sí
Ты
наконец
скажешь
мне
"да"
Una
luna
llena
nos
dará
Полная
луна
озарит
La
luz
para
el
festín
Нам
свет
для
пиршества
Y
en
algún
tejado
tú
y
yo
И
где-нибудь
на
крыше
ты
и
я
Haremos
el
amor
Займемся
любовью
Pata
con
patita
Лапка
к
лапке
Cola
al
viento
vamos
tú
y
yo
Хвост
по
ветру,
мы
идем,
ты
и
я
Y
soñamos
con
tener
И
мечтаем
о
том,
что
у
нас
будут
Gatitos
de
todo
color
Разноцветные
котята
Quieras
o
no
queras
tú
seras
mi
gato
malandrín
Независимо
от
того,
хочешь
ты
этого
или
нет,
ты
станешь
моим
проказливым
котом
Alguien
nos
arruina
Кто-то
портит
нам
Nuestro
amor
de
gatos
Нашу
кошачью
любовь
Porque
desde
arriba
Потому
что
сверху
Nos
cayó
un
zapato
На
нас
упал
ботинок
Y
desde
el
tejado
el
gato
y
yo
И
с
крыши
кот
и
я
Rolamos
un
balcón
Упали
с
балкона
Qué
confección
Какая
неловкость
Y
pasado
el
susto
otra
vez
И
после
испуга
вновь
Comienza
el
festín
Начинается
пиршество
Pese
al
zapatazo
siete
vidas
Несмотря
на
удар
ботинка,
у
нашей
любви
Tiene
nuestro
amor
Семь
жизней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Verdaguer, Anahi M Van Zandweghe
Attention! Feel free to leave feedback.