Amanda Miguel - No Te Vayas A Morir - Remix - translation of the lyrics into German




No Te Vayas A Morir - Remix
Stirb nicht - Remix
Si te digo lo que yo pensé
Wenn ich dir sage, was ich dachte,
Cuando te observé dormir,
Als ich dich schlafen sah,
Si te digo lo que imaginé
Wenn ich dir sage, was ich mir vorstellte,
No te vayas a reír.
Wirst du bitte nicht lachen.
Tuve miedo que jamás
Ich hatte Angst, dass du niemals
Te pudieras despertar
Wieder aufwachen könntest
Y te tuve que tocar,
Und ich musste dich berühren,
Te desperté.
Ich habe dich geweckt.
No te vayas morir antes que yo,
Stirb nicht vor mir,
No te vayas a morir nunca mi amor,
Stirb niemals, mein Schatz,
Promételo, júramelo
Versprich es mir, schwör es mir.
Hoy le di gracias a Dios por ti
Heute dankte ich Gott für dich,
Por tenerte junto a mi,
Dafür, dich an meiner Seite zu haben,
Hoy mirándote dormir pensé
Heute, als ich dich schlafen sah, dachte ich,
Qué sería yo sin ti.
Was wäre ich ohne dich.
No lo quiero ni pensar,
Ich will gar nicht daran denken,
Menos mal que no es verdad
Zum Glück ist es nicht wahr
Y que cuento con tu amor
Und dass ich auf deine Liebe zählen kann,
Para vivir.
Um zu leben.
No te vayas morir antes que yo,
Stirb nicht vor mir,
No te vayas a morir nunca mi amor
Stirb niemals, mein Schatz,
Promételo, júramelo.
Versprich es mir, schwör es mir.
No te vayas morir nunca mi amor
Stirb niemals, mein Schatz,
No te vayas a morir antes que yo
Stirb nicht vor mir,
Promételo, júramelo
Versprich es mir, schwör es mir.
No, no, no. no
Nein, nein, nein, nein.
No te vayas a morir antes que yo,
Stirb nicht vor mir,
No te vayas a morir nunca mi amor
Stirb niemals, mein Schatz.
No, no, no, no, no.
Nein, nein, nein, nein, nein.





Writer(s): Amanda Antonia Miguel, Graciela Beatriz Carballo, Miguel Atilio Boccadoro Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.