Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Dejan
Wenn sie uns lassen
No
vamos
a
querer
toda
la
vida
Wir
wollen
uns
nicht
nur
ein
Leben
lang
lieben
Nos
vamos
a
vivir
a
un
mundo
nuevo
Wir
werden
in
einer
neuen
Welt
leben
Yo
creo
podemos
ver
el
nuevo
amanecer
Ich
glaube,
wir
können
die
neue
Morgendämmerung
sehen
De
un
nuevo
dia
Eines
neuen
Tages
Yo
pienso
que
tu
y
yo
Ich
denke,
dass
du
und
ich
Podemos
ser
felices
todavia
Noch
glücklich
sein
können
Si
nos
dejan,
buscamos
un
ricón
cerca
del
cielo
Wenn
sie
uns
lassen,
suchen
wir
eine
Ecke
nah
am
Himmel
Si
nos
dejan,
aremos
con
la
nubes
terciopelo
Wenn
sie
uns
lassen,
machen
wir
aus
den
Wolken
Samt
Y
ahí
juntitos
los
dos
cerquita
de
dios
Und
dort,
ganz
nah
beieinander,
wir
beide,
ganz
nah
bei
Gott
Será
lo
que
soñamos
Wird
es
das
sein,
wovon
wir
träumten
Si
nos
dejan
te
llevo
de
la
mano
corazón
Wenn
sie
uns
lassen,
nehme
ich
dich
an
der
Hand,
mein
Herz
Y
ahí
nos
vamos
Und
dorthin
gehen
wir
Si
nos
dejan
buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo
Wenn
sie
uns
lassen,
suchen
wir
eine
Ecke
nah
am
Himmel
Si
nos
deja
hacemos
de
las
nubes
terciopelo
Wenn
sie
uns
lassen,
machen
wir
aus
den
Wolken
Samt
Y
ahí
juntitos
los
dos
cerquita
de
dios
será
lo
que
soñamos
Und
dort,
ganz
nah
beieinander,
wir
beide,
ganz
nah
bei
Gott,
wird
es
das
sein,
wovon
wir
träumten
Si
nos
dejan,
Wenn
sie
uns
lassen,
Te
llevo
de
la
mano
corazón
y
ahí
nos
vamos
Nehme
ich
dich
an
der
Hand,
mein
Herz,
und
dorthin
gehen
wir
Si
nos
dejan
de
todo
lo
demas
nos
olvidamos
Wenn
sie
uns
lassen,
vergessen
wir
alles
andere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.