Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día de Estos
Eines Tages
Me
parece
que
un
dia
de
estos
me
voy
a
ir
Ich
glaube,
eines
Tages
werd’
ich
gehen
A
un
lugar
donde
nadie
se
olvide
de
sonreir
An
einen
Ort,
wo
niemand
das
Lächeln
vergisst
A
un
lugar
donde
nadie
exista
por
existir
An
einen
Ort,
wo
keiner
nur
einfach
existiert
Alla,
alla,
alla,
alla
alla
me
quiero
ir
Dahin,
dahin,
dahin,
ja
dorthin
möcht’
ich
flieh’n
Y
es
seguro
que
un
dia
de
estos
por
fin
me
ire
Und
sicher
ist,
eines
Tages
werd’
ich
fortzieh’n
A
un
lugar
donde
todo
lo
que
haga
me
salga
bien
An
einen
Ort,
wo
alles
gelingt,
was
ich
tu’
A
un
lugar
donde
no
haya
problemas
que
resolver
An
einen
Ort,
wo
ich
keine
Probleme
mehr
rühhr’
Alla,
alla,
alla,
alla,
alla
me
quiero
ir
Dahin,
dahin,
dahin,
ja
dorthin
möcht’
ich
flieh’n
Este
mundo
esta
muy
confundido
(perdido)
Diese
Welt
ist
verwirrt
(verloren)
Es
preciso
que
se
cambie
el
rumbo
(del
mundo)
Es
ist
Zeit,
den
Kurs
zu
ändern
(der
Welt)
Donde
seres
muy
poco
humanos
Wo
Wesen,
so
unmenschlich
kalt
Se
matan
entre
hermanos,
para
poder
vivir
Sich
töten,
Brüder
sein,
nur
um
zu
übersteh’n
Una
cosa
mueve
al
mundo
entero
(y
enfermo)
Eines
bewegt
die
ganze
Welt
(und
krank)
Y
los
hombres
niegan
su
destino
(divino)
Und
die
Männer
leugnen
ihr
Schicksal
(göttlich)
Donde
miro
este
mundo
ciego
Wo
ich
seh’,
diese
blinde
Welt
Que
ya
no
mira
al
cielo,
y
se
alejo
de
dios
Die
nicht
mehr
aufwärts
blickt
und
sich
von
Gott
entfernt
Me
parece
que
un
dia
de
estos
me
voy
a
ir
Ich
glaube,
eines
Tages
werd’
ich
geh’n
A
un
lugar
donde
el
hombre
que
quiera
me
quiera
a
mi
An
einen
Ort,
wo
der
Mann,
der
mich
liebt,
mich
auch
liebt
Y
la
gente
no
busque
otra
cosa
que
ser
feliz
Und
die
Menschen
nur
Glück
suchen,
sonst
nichts
Alla,
alla,
alla,
alla,
alla
me
quiero
ir
Dahin,
dahin,
dahin,
ja
dorthin
möcht’
ich
flieh’n
Este
mundo
esta
muy
confundido
(perdido)
Diese
Welt
ist
verwirrt
(verloren)
Y
los
hombres
niegan
su
destino
(divino)
Und
die
Männer
leugnen
ihr
Schicksal
(göttlich)
Donde
miro
este
mundo
ciego
Wo
ich
seh’,
diese
blinde
Welt
Que
ya
no
mira
al
cielo,
y
se
alejo
de
dios.
Die
nicht
mehr
aufwärts
blickt
und
sich
von
Gott
entfernt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Antonia Miguel, Diego Verdaguer, Anahi M Van Zandweghe
Attention! Feel free to leave feedback.