Amanda Miguel - Volvamos a Empezar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amanda Miguel - Volvamos a Empezar




Volvamos a Empezar
Начнем снова
Cómo pude ser tan tonta y pelear así?
Как я могла быть такой глупой и так с тобой ссориться?
(Me arrepiento de lo que dije ayer)
(Мне так жаль за то, что я вчера наговорила)
Dije tantas cosas sin reflexionar
Я сказала много вещей, не подумав
(Soy un tonto a veces, ya lo sé)
иногда глупая, я знаю)
Yo que no respiro sin tenerte junto a mi
Я, которая не могу дышать без тебя рядом
(Yo que ya no vivir sin tu amor)
(Я, которая не может жить без твоей любви)
¿Cómo fue que te traté tan mal?
Как я могла так плохо с тобой обойтись?
(¿cómo fui tan cruel?)
(Как я могла быть такой жестокой?)
Llámame porque me vuelvo loca sin oír tu voz
Позвони мне, потому что я схожу с ума, не слыша твоего голоса
(Sin oír tu voz)
(Не слыша твоего голоса)
Y lo único que me interesa es tu amor
И единственное, что мне нужно, - это твоя любовь
(Es tu amor)
(Это твоя любовь)
Llámame
Позвони мне
(Llámame)
(Позвони мне)
Vamos a hacer las pases,
Давай поладим снова,
(Vamos a hacer las pases)
(Давай поладим снова)
Pues te extraño y me está matando la separación.
Ведь я скучаю, и эта разлука меня убивает.
Pienso en los mementos que vivimos y yo
Я думаю о моментах, которые мы пережили вместе,
(Tantos años de querernos sin fin)
(Столько лет безграничной любви)
Toda la ternura, toda la pasión
Вся нежность, вся страсть
(Día y noche pienso sólo en ti)
(Днем и ночью я думаю только о тебе)
En tus brazos fue que yo me convertí en mujer
В твоих объятиях я стала женщиной
(A tu lado comencé a vivir)
(Рядом с тобой я начала жить)
Yo no espero más te llamaré
Я больше не жду, я позвоню тебе
(Ahora mismo te llamaré)
(Прямо сейчас я тебе позвоню)
Llamaré porque me falta el aire cuando no estás
Я позвоню, потому что мне не хватает воздуха, когда тебя нет
(Te llamaré)
позвоню тебе)
Tu teléfono está ocupado ¿con quién hablarás?
Твой телефон занят, с кем ты разговариваешь?
Llámame
Позвони мне
(Llámame)
(Позвони мне)
Somos un par de tontos
Мы пара глупцов
(Somos un par de tontos)
(Мы пара глупцов)
Olvidemos nuestra discusión,
Забудем о нашей ссоре,
(Volvamos a empezar)
(Начнем снова)
(Me muero por tenerte entre mis brazos otra vez)
так хочу снова обнять тебя)
Siempre, te amaré,
Я всегда буду тебя любить,
Oh, mi amor.
О, любовь моя.
Llámame porque me falta el aire cuando no estás
Позвони мне, потому что мне не хватает воздуха, когда тебя нет
Y lo único que me interesa es tu amor.
И единственное, что мне нужно, - это твоя любовь.
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла





Writer(s): Diego Verdaguer, Anahi, Amanda Miguel, Anahi M Van Zandweghe, Amanda Antonia Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.