Amanda Miguel - Vértigo - translation of the lyrics into German

Vértigo - Amanda Migueltranslation in German




Vértigo
Schwindel
Vértigo
Schwindel
El equilibrio muere al ritmo de tus pasos.
Das Gleichgewicht stirbt im Rhythmus deiner Schritte.
Vértigo
Schwindel
En el vacío voy cayendo hasta tus brazos.
In der Leere falle ich bis in deine Arme.
Mar de sensaciones donde siento
Meer von Empfindungen, wo ich fühle,
Que me lleva la marea
Dass mich die Flut mitnimmt,
Borrachera
Rausch,
Mágico mareo donde siento
Magischer Schwindel, wo ich fühle,
Que mi lógica se entrega
Dass meine Logik sich ergibt,
Sin pelea.
Ohne Kampf.
Vértigo descomunal
Ungeheurer Schwindel,
Atracción total
Totale Anziehung.
Quizá
Vielleicht
Eché a volar
Begann ich zu fliegen
Con estas alas
Mit diesen Flügeln,
Que me das.
Die du mir gibst.
Quiero volar contigo
Ich will mit dir fliegen,
Quiero
Ich will.
Vértigo,
Schwindel,
Cuando me dices cosas dulces al oído
Wenn du mir süße Dinge ins Ohr sagst.
Qué más da
Was macht es schon,
Caer al fondo del abismo si es contigo
In den Abgrund zu stürzen, wenn es mit dir ist.
Siento que atraviesan de repente
Ich fühle, wie sie plötzlich durchbrechen,
La barrera del sonido
Die Schallmauer,
Mis sentidos
Meine Sinne.
Son como un radar en el espacio
Sie sind wie ein Radar im Weltraum,
Respondiendo a tu mensaje
Antwortend auf deine Botschaft,
Tan salvaje
So wild.
Vértigo descomunal
Ungeheurer Schwindel,
Atracción total
Totale Anziehung.
Quizá
Vielleicht
Eché a volar
Begann ich zu fliegen
Con estas alas
Mit diesen Flügeln,
Que me das
Die du mir gibst.
Más, más, más
Mehr, mehr, mehr,
Dime más al oído.
Sag mir mehr ins Ohr.
Quiero volar contigo
Ich will mit dir fliegen,
Quiero
Ich will.





Writer(s): Boccadoro Hernandez Miguel Atilio, Miguel Amanda Antonia, Van Zandweghe Anahi Lucrecia


Attention! Feel free to leave feedback.