Lyrics and translation Amanda Palmer - Ampersand
I
walk
down
my
street
at
night
Я
иду
по
своей
улице
ночью,
The
city
lights
are
cold
and
violent
Огни
города
холодные
и
жестокие.
I
am
comforted
by
the
Меня
успокаивают
Approaching
sounds
of
trucks
and
sirens
Приближающиеся
звуки
грузовиков
и
сирен.
Even
though
the
world's
so
bad
Хотя
в
мире
так
плохо,
These
men
rush
out
to
help
the
dying
Эти
люди
спешат
на
помощь
умирающим.
And
though
I
am
no
use
to
them
И
хотя
я
им
ничем
не
могу
помочь,
I
do
my
part
by
simply
smiling
Я
вношу
свой
вклад,
просто
улыбаясь.
The
ghetto
boys
are
catcalling
me
Парни
из
гетто
окликают
меня,
As
I
pull
my
keys
from
my
pocket
Когда
я
достаю
ключи
из
кармана.
I
wonder
if
this
method
of
courtship
Интересно,
был
ли
этот
метод
ухаживания
Has
ever
been
effective
Когда-либо
эффективным.
Has
any
girl
in
history
said
Сказала
ли
хоть
когда-нибудь
девушка
в
истории:
"Sure,
you
seem
so
nice,
let's
get
it
on"
"Конечно,
ты
кажешься
таким
милым,
давай
займемся
этим".
Still,
I
always
shock
them
when
I
answer
Тем
не
менее,
я
всегда
шокирую
их,
когда
отвечаю:
"Hi,
my
name's
Amanda
"Привет,
меня
зовут
Аманда.
And
I'm
not
gonna
live
my
life
И
я
не
собираюсь
прожить
свою
жизнь
On
one
side
of
an
ampersand
По
одну
сторону
амперсанда.
And
even
if
I
went
with
you
И
даже
если
бы
я
пошла
с
тобой,
I'm
not
the
girl
you
think
I
am
Я
не
та
девушка,
которой
ты
меня
считаешь.
And
I'm
not
gonna
match
you
И
я
не
собираюсь
подстраиваться
под
тебя,
'Cause
I'll
lose
my
voice
completely,
no
Потому
что
я
полностью
потеряю
свой
голос,
нет.
I'm
not
gonna
watch
you
Я
не
собираюсь
наблюдать
за
тобой,
'Cause
I'm
not
the
one
that's
crazy
Потому
что
не
я
сумасшедшая.
I
have
wasted
years
of
my
life
Я
потратила
годы
своей
жизни,
Agonizing
about
the
fires
Мучаясь
из-за
пожаров,
I
started
when
I
thought
that
to
be
strong
Которые
я
разжигала,
когда
думала,
что
быть
сильной
—
You
must
be
flame
retardant
Значит
быть
огнеупорной.
And
now
to
dress
the
wound's
calls
into
question
И
теперь
перевязка
ран
ставит
под
сомнение
How
authentic
they
are
Их
подлинность.
There
is
always
someone
criticizing
me
Меня
всегда
кто-то
критикует:
"She
just
likes
playing
hospital"
"Ей
просто
нравится
играть
в
больницу".
Lying
in
my
bed
Лежа
в
своей
постели,
I
remember
what
you
said
Я
вспоминаю,
что
ты
сказал:
There's
no
such
thing
as
accidents
Не
бывает
случайностей.
But
you've
got
the
headstones
all
ready
Но
у
тебя
уже
готовы
надгробия,
All
craved
up
and
pretty
Все
такие
вырезанные
и
красивые.
Your
sick
satisfaction
Твое
больное
удовлетворение,
Those
his
and
hers
matching
Эти
парные
"его"
и
"ее".
The
daisies
all
push
up'n
Маргаритки
тянутся
вверх
Pairs
to
the
horizons
Парами
к
горизонту.
Your
eyes
full
of
ketchup
Твои
глаза
полны
кетчупа.
It's
nice
that
you're
trying
Приятно,
что
ты
стараешься.
The
headstone's
all
ready
Надгробие
уже
готово,
All
carved
up
and
pretty
Всё
такое
вырезанное
и
красивое.
Your
sick
satisfaction
Твоё
больное
удовлетворение,
Those
his
and
hers
matching
Эти
парные
"его"
и
"её".
The
daises
all
push
up'n
Маргаритки
тянутся
вверх
Pairs
to
the
horizon
Парами
к
горизонту.
Your
eyes
full
of
ketchup
Твои
глаза
полны
кетчупа.
It's
nice
that
you're
trying
Приятно,
что
ты
стараешься.
But
I'm
not
gonna
live
my
life
Но
я
не
собираюсь
прожить
свою
жизнь
On
one
side
of
an
ampersand
По
одну
сторону
амперсанда.
And
even
if
I
went
with
you
И
даже
если
бы
я
пошла
с
тобой,
I'm
not
the
girl
you
think
I
am
Я
не
та
девушка,
которой
ты
меня
считаешь.
And
I'm
not
gonna
match
you
И
я
не
собираюсь
подстраиваться
под
тебя,
'Cause
I'll
lose
my
voice
completely,
no
Потому
что
я
полностью
потеряю
свой
голос,
нет.
I'm
not
gonna
watch
you
Я
не
собираюсь
наблюдать
за
тобой,
'Cause
I'm
not
the
one
that's
crazy,
yeah
Потому
что
не
я
сумасшедшая,
да.
As
I
wake
up,
two
o'clock
Я
просыпаюсь,
два
часа,
The
fire
burned
the
block
Огонь
охватил
квартал,
But
ironically
stopped
at
my
apartment
Но
по
иронии
судьбы
остановился
у
моей
квартиры.
And
my
housemates
are
all
sleeping
soundly
И
мои
соседи
по
квартире
спокойно
спят.
And
nobody
deserves
to
die
И
никто
не
заслуживает
смерти,
But
you
were
awful
adamant
Но
ты
был
ужасно
непреклонен,
That
if
I
didn't
love
you
Что
если
я
не
полюблю
тебя,
Then
you'd
have
just
one
alternative
То
у
тебя
будет
только
один
выход.
And
I
may
be
romantic
И
я
могу
быть
романтичной,
And
I
may
risk
my
life
for
it
И
я
могу
рискнуть
своей
жизнью
ради
этого,
But
I
ain't
gonna
die
for
you
Но
я
не
собираюсь
умирать
за
тебя.
You
know
I
ain't
no
Juliet
Знаешь,
я
не
Джульетта.
And
I'm
not
gonna
watch
you
И
я
не
собираюсь
смотреть,
While
you
burn
yourself
out,
baby
Как
ты
сгораешь,
малыш.
No,
I'm
not
gonna
stop
you
Нет,
я
не
собираюсь
тебя
останавливать,
'Cause
I'm
not
the
one
that's
crazy,
yeah
Потому
что
не
я
сумасшедшая,
да.
I'm
not
the
one
that's
crazy,
oh
yeah
Не
я
сумасшедшая,
о
да,
I'm
not
the
one
that's
crazy
Не
я
сумасшедшая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palmer Amanda Mackinnon
Attention! Feel free to leave feedback.