Lyrics and translation Amanda Palmer - Death Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Thing
Смертельное мастерство
Let's
try
to
end
on
a
pleasant
note
Давай
попробуем
закончить
на
приятной
ноте
You've
ended
endless
things
and
you
how
it
goes
Ты
закончил
бесконечное
количество
вещей,
и
ты
знаешь,
как
это
бывает
You'd
lick
your
wounds
Ты
бы
зализывал
свои
раны
But
they're
in
a
jar
on
the
shelf
Но
они
в
банке
на
полке
You
lick
a
stamp
on
a
letter
to
your
old
self
Ты
облизываешь
марку
на
письме
к
своему
прошлому
"я"
You
always
liked
being
good
at
things,
didn't
you?
Тебе
всегда
нравилось
быть
хорошим
в
чем-то,
не
так
ли?
Isn't
it
funny
what
a
person
can
get
used
to?
Забавно,
к
чему
человек
может
привыкнуть,
правда?
And
now,
just
look
what
you've
done
И
теперь,
только
посмотри,
что
ты
натворил
I
hope
you're
happy
'cause
you've
beaten
everyone
Надеюсь,
ты
счастлив,
потому
что
ты
всех
победил
I
think
it's
fair
to
say
that
the
word
is
all
over
town
Думаю,
будет
справедливо
сказать,
что
об
этом
говорит
весь
город
Did
he
answer?
(No)
Он
ответил?
(Нет)
Did
he
answer?
(No)
Он
ответил?
(Нет)
Did
he
answer?
(No)
Он
ответил?
(Нет)
Not
even
a
whisper?
(No)
Даже
шепотом?
(Нет)
So
it's
over?
(Yes)
Значит,
все
кончено?
(Да)
Now
you
know
the
drill
Теперь
ты
знаешь,
что
делать
You're
the
expert
Ты
эксперт
You're
the
expert
Ты
эксперт
You're
the
expert
Ты
эксперт
You're
the
expert
Ты
эксперт
Congratulations,
you've
really
got
this
death
thing
down
Поздравляю,
ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
You're
really
good
at
making
introverted
people
come
Ты
действительно
хорош
в
том,
чтобы
заставить
интровертов
приходить
First
grade,
fourth
place,
standing
broad
jump
Первый
класс,
четвертое
место,
прыжки
в
длину
с
места
Violent
and
velvet
painting
Насильственная
и
бархатная
живопись
Slaughtering
and
ego-taming
Убийство
и
укрощение
эго
You
clocked
one
thousand
hours,
baby
Ты
набил
тысячу
часов,
детка
You
could
master
all
of
them
Ты
мог
бы
овладеть
всем
этим
You
can
take
your
everlasting
love
and
you
can
have
it
Ты
можешь
взять
свою
вечную
любовь,
и
она
твоя
Though
you
don't
always
get
to
pick
what
you
get
good
at
Хотя
ты
не
всегда
можешь
выбирать,
в
чем
становишься
хорошим
Now,
look
how
far
you've
come
Теперь
посмотри,
как
далеко
ты
продвинулся
You
used
to
need
them
Ты
раньше
нуждался
в
них
And
now
you
could
lose
every
one
А
теперь
ты
мог
бы
потерять
каждого
из
них
Without
even
blinking
an
eye
Даже
не
моргнув
глазом
So
go
on,
put
on
your
crown
Так
что
давай,
надень
свою
корону
Did
she
answer?
(No)
Она
ответила?
(Нет)
Did
she
answer?
(No)
Она
ответила?
(Нет)
Did
she
answer?
(No)
Она
ответила?
(Нет)
Not
a
single
heartbeat?
(No)
Ни
единого
биения
сердца?
(Нет)
So
it's
over?
(Yes)
Значит,
все
кончено?
(Да)
So
you
know
the
drill
Итак,
ты
знаешь,
что
делать
You're
the
expert
Ты
эксперт
Congratulations,
you've
really
got
this
death
thing
down
Поздравляю,
ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
You've
really
got
this
death
thing
down
Ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
You've
really
got
this
death
thing
down
Ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
You've
really
got
this
death
thing
down
Ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
You've
really
got
this
death
thing
down
Ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
Jai
Guru
Deva
Джай
Гуру
Дэва
Yeah,
you've
really
got
this
death
thing
down
Да,
ты
действительно
освоил
это
смертельное
мастерство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Mackinnon Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.