Lyrics and translation Amanda Palmer - Machete
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
What
do
I
do
with
this
stuff?
Что
мне
с
этим
делать?
It
seems
like
yesterday
I
called
you
up
Кажется,
я
звонил
тебе
только
вчера.
I
had
a
terrible
case
of
the
past
У
меня
был
ужасный
случай
из
прошлого.
I
didn't
know
how
to
get
it
off
Я
не
знал,
как
его
снять.
I
didn't
know
how
to
get
it
off
Я
не
знал,
как
его
снять.
And
you
took
your
machete
И
ты
взял
свое
мачете.
And
you
sliced
through
the
vines
that
wrapped
around
me
И
ты
прорезал
лозы,
что
обвились
вокруг
меня.
And
you
said,
"I
don't
know
what
I'm
doing
И
ты
сказал:
"Я
не
знаю,
что
я
делаю.
So
I'll
just
keep
on
cutting
Так
что
я
просто
продолжу
резать.
It's
worth
a
little
blood
to
get
your
hands
free"
Стоит
немного
крови,
чтобы
освободить
твои
руки.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
What
do
I
do
with
this
stuff?
Что
мне
с
этим
делать?
It
seems
like
yesterday
I
was
in
love
Кажется,
еще
вчера
я
был
влюблен.
I
kept
of
covering
the
soft
parts
up
Я
продолжал
прикрывать
мягкие
части
тела.
I
didn't
know
how
to
get
them
off
Я
не
знал,
как
их
снять.
I
didn't
know
how
to
get
them
off
Я
не
знал,
как
их
снять.
And
you
took
your
machete
И
ты
взял
свое
мачете.
And
you
hacked
through
the
woods
in
the
surrounding
И
ты
прорубился
через
лес
в
окрестностях.
And
you
said,
"I
don't
know
where
I'm
going
И
ты
сказал:
"Я
не
знаю,
куда
иду.
I
just
know
that
i'm
heading
from
Я
просто
знаю,
что
направляюсь
отсюда.
The
dead
things
piling
up
behind
me"
Мертвые
вещи
громоздятся
позади
меня.
And
you
took
your
machete
И
ты
взял
свое
мачете.
And
you
carved
out
a
path
to
my
chest
and
you
said
Ты
проложил
путь
к
моей
груди
и
сказал:
There's
nothing
not
worth
keeping
нет
ничего,
что
не
стоило
бы
хранить.
You've
felt
so
many
beatings
Ты
испытал
столько
побоев.
But
nothing's
gonna
work
if
you
believe
me
Но
ничего
не
получится,
если
ты
мне
поверишь.
Nothing's
gonna
work
if
you
believe
me
Ничего
не
получится,
если
ты
мне
поверишь.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
You
said
was
a
paradox
because
you're
kind
Ты
сказал,
что
это
парадокс,
потому
что
ты
добрый.
But
withstood
a
childhood
that
robbed
you
blind
Но
выдержал
детство,
которое
лишило
тебя
зрения.
Of
love
that
was
safe
and
so
you
learned
to
fight
О
любви,
которая
была
в
безопасности,
и
поэтому
ты
научился
бороться.
I
have
never
liked
the
box
of
knives
Мне
никогда
не
нравилась
коробка
с
ножами.
I
took
it
to
the
oceanside
the
day
you
died
Я
взял
его
с
собой
на
берег
океана
в
день
твоей
смерти.
I
stood
out
on
the
dock,
no
matter
how
hard
I
tried
Я
стоял
на
причале,
как
ни
старался.
I
couldn't
drop
them
in
and
I
collapsed
and
cried
Я
не
мог
бросить
их,
я
упал
и
заплакал.
What
do
I
do
with
this
stuff?
Что
мне
с
этим
делать?
It
seems
like
yesterday
you
were
alive
Кажется,
еще
вчера
ты
был
жив.
And
it's
as
if
you
never
really
died
Как
будто
ты
никогда
и
не
умирал.
And
it's
as
if
you
never
really
died
Как
будто
ты
никогда
и
не
умирал.
And
you
took
your
machete
И
ты
взял
свое
мачете.
You
said:
Boo,
guess
who
Ты
сказал:
"бу,
Угадай,
кто?"
But
seriously,
beauty
Но
если
серьезно,
красавица
You
said:
See
Ты
сказал:
Видишь
You
get
the
drill
now,
don't
you?
Теперь
ты
получил
урок,
не
так
ли?
It's
not
a
will
or
won't
Это
не
воля
или
не
воля.
You
can't
keep
making
symbols
out
of
nothing
Ты
не
можешь
продолжать
создавать
символы
из
ничего.
So
I
took
your
machete
Поэтому
я
взял
твое
мачете.
And
I
sliced
off
your
head
and
you
laughed
Я
отрубил
тебе
голову,
и
ты
рассмеялась.
And
you
said:
see
И
ты
сказал:
Видишь
It's
just
like
anti-matter
Это
как
антиматерия.
It's
Dumbo's
magic
feather
Это
волшебное
перо
Дамбо.
You
don't
need
me
here
to
cut
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
резал
тебя.
You
don't
need
me
here
to
cut
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
резал
тебя.
You
don't
need
me
here
to
cut
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
резал
тебя.
You
don't
need
me
here
to
cut
you
free
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
освободил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Mackinnon Palmer
Album
Machete
date of release
09-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.