Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Map of Tasmania
Karte von Tasmanien
They
don't
play
the
song
on
the
radio
Sie
spielen
das
Lied
nicht
im
Radio
They
don't
show
the
tits
in
the
video
Sie
zeigen
die
Titten
nicht
im
Video
They
don't
know
that
we
are
the
media
Sie
wissen
nicht,
dass
wir
die
Medien
sind
They
don't
know
that
we
start
the
mania
Sie
wissen
nicht,
dass
wir
die
Manie
starten
I
don't
want
to
see
but
I'm
making
you
Ich
will
nicht
hinsehen,
aber
ich
bringe
dich
dazu
Ass
is
off
it's
seat
and
I'm
shaking
you
Der
Hintern
hoch
vom
Sitz
und
ich
rüttle
dich
wach
Walking
down
the
street
I'm
the
lady,
ja
Ich
gehe
die
Straße
runter,
ich
bin
die
Lady,
ja
Showing
off
my
map
of
Tasmania
Und
zeige
meine
Karte
von
Tasmanien
Soft
and
sweet
and
shape
like
a
triangle
Weich
und
süß
und
geformt
wie
ein
Dreieck
Some
girls
want
no
shape
and
they
shave
it
all
Manche
Mädchen
wollen
keine
Form
und
rasieren
alles
I
think
sad
it
hurts
with
the
stubble
Ich
finde
es
traurig,
es
schmerzt
mit
den
Stoppeln
Walk
in
named
look
like
an
eight
year
old
Nackt
sehen
sie
aus
wie
ein
achtjähriges
Kind
I
say
grow
that
shit
like
a
jungle
Ich
sage,
lass
den
Scheiß
wachsen
wie
einen
Dschungel
Give
'em
something
strong
to
hold
onto
Gib
ihm
was
Starkes
zum
Festhalten
Let
it
fly
in
the
open
wind
Lass
es
im
offenen
Wind
wehen
If
it
get
too
bushy
you
can
trim
Wenn
es
zu
buschig
wird,
kannst
du
es
trimmen
They
don't
play
the
song
on
the
radio
Sie
spielen
das
Lied
nicht
im
Radio
They
don't
show
the
tits
in
the
video
Sie
zeigen
die
Titten
nicht
im
Video
They
don't
know
that
we
are
the
media
Sie
wissen
nicht,
dass
wir
die
Medien
sind
They
don't
know
that
we
start
the
mania
Sie
wissen
nicht,
dass
wir
die
Manie
starten
I
don't
want
to
see
but
I'm
making
you
Ich
will
nicht
hinsehen,
aber
ich
bringe
dich
dazu
Ass
is
off
it's
seat
and
I'm
shaking
you
Der
Hintern
hoch
vom
Sitz
und
ich
rüttle
dich
wach
Walking
down
the
street
I'm
the
lady,
ja
Ich
gehe
die
Straße
runter,
ich
bin
die
Lady,
ja
Showing
off
my
map
of
Tasmania
Und
zeige
meine
Karte
von
Tasmanien
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Ritson, Michele Balduzzi, Amanda Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.