Lyrics and translation Amanda Palmer - Oasis
When
I
got
to
the
party
they
gave
me
a
forty
Когда
я
пришел
на
вечеринку
мне
дали
сорок
And
I
must
have
been
thirsty
Должно
быть,
меня
мучила
жажда.
'Cause
i
drank
it
so
quickly
Потому
что
я
выпил
его
так
быстро
When
i
got
to
the
bedroom
Когда
я
добрался
до
спальни
...
There
was
somebody
waiting
Там
кто-то
ждал.
And
it
isn't
my
fault
that
the
barbarian
raped
me
И
это
не
моя
вина,
что
Варвар
изнасиловал
меня.
When
i
went
to
get
tested
I
brought
along
my
best
friend
Когда
я
пошла
на
тест,
я
взяла
с
собой
лучшего
друга.
Melissa
Mahoney
Мелисса
Махони,
Who
had
once
been
molested
к
которой
однажды
приставали.
And
she
knew
how
to
get
there
И
она
знала,
как
туда
добраться.
She
knew
all
the
nurses
Она
знала
всех
медсестер.
They
were
all
very
friendly
Они
были
очень
дружелюбны.
But
the
test
came
out
positive
Но
тест
оказался
положительным.
I've
seen
better
days
but
I
don't
care
Бывали
дни
и
получше,
но
мне
все
равно.
Oh
I
just
sent
a
letter
in
the
mail
О
я
только
что
отправила
письмо
по
почте
When
I
got
my
abortion
I
brought
along
my
boyfriend
Когда
я
сделала
аборт,
я
привела
с
собой
своего
парня.
We
got
there
an
hour
before
the
appointment
Мы
приехали
туда
за
час
до
назначенной
встречи.
And
outside
the
building
were
all
these
annoying
А
снаружи
здания
были
все
эти
раздражающие
вещи.
Fundamentalist
christians
Христиане-фундаменталисты
We
tried
to
ignore
them
Мы
старались
не
обращать
на
них
внимания.
I've
had
better
days
but
I
don't
care
Бывали
дни
и
получше,
но
мне
все
равно.
Oasis
got
my
letter
in
the
mail
Оазис
получил
мое
письмо
по
почте.
When
vacation
was
over
Когда
отпуск
закончился
The
word
was
all
over
that
I
was
a
crackwhore
Повсюду
ходили
слухи
что
я
наркоманка
Melissa
had
told
them
Мелисса
рассказала
им.
And
so
now
we're
not
talking
except
we
have
tickets
И
теперь
мы
не
разговариваем,
кроме
того,
что
у
нас
есть
билеты.
To
see
Blur
in
october
and
I
think
we're
still
going
Чтобы
увидеть
Blur
в
октябре,
и
я
думаю,
что
мы
все
еще
едем.
I've
seen
better
days
but
I
don't
care
Бывали
дни
и
получше,
но
мне
все
равно.
Oh,
I
just
got
a
letter
in
the
mail
О,
я
только
что
получил
письмо
по
почте.
Oasis
sent
a
photograph
Оазис
прислал
фотографию.
It's
autographed
and
everything
На
ней
автограф
и
все
такое
Melissa's
gonna
wet
herself
i
swear
Мелисса
обмочится
клянусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palmer Amanda Mackinnon
Attention! Feel free to leave feedback.