Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
here
nothin'
changes
Hier
draußen
ändert
sich
nichts
Not
in
a
hurry
anyway
Jedenfalls
nicht
in
Eile
You
can
feel
the
endlessness
Man
kann
die
Endlosigkeit
spüren
With
the
coming
of
the
light
of
day
Mit
dem
Anbruch
des
Tageslichts
You're
talking
'bout
a
chosen
place
Du
sprichst
von
einem
auserwählten
Ort
You
wanna
sell
it
in
a
marketplace,
well
Du
willst
ihn
auf
einem
Marktplatz
verkaufen,
nun
You're
standin'
on
solid
rock
Du
stehst
auf
festem
Fels
You're
standing
on
sacred
ground
Du
stehst
auf
heiligem
Boden
You're
living
on
borrowed
time
Du
lebst
auf
geborgter
Zeit
And
the
winds
of
change
are
blowing
down
the
line
Und
die
Winde
des
Wandels
sind
im
Anzug
Right
down
the
line
Direkt
im
Anzug
Round
about
the
dawn
of
time
Etwa
zur
Dämmerung
der
Zeit
When
the
dreaming
all
began
Als
das
Träumen
begann
A
crowd
of
people
came
Eine
Menschenmenge
kam
Well,they
were
looking
for
their
promised
land
Nun,
sie
suchten
nach
ihrem
gelobten
Land
We're
runnin'
from
the
heart
of
darkness
Wir
fliehen
vor
dem
Herzen
der
Finsternis
Searching
for
the
heart
of
light
Auf
der
Suche
nach
dem
Herzen
des
Lichts
It
was
their
paradise
Es
war
ihr
Paradies
But
they
were
standing
on
solid
rock
Aber
sie
standen
auf
festem
Fels
Standing
on
sacred
ground
Standen
auf
heiligem
Boden
Living
on
borrowed
time
Lebten
auf
geborgter
Zeit
And
the
winds
of
change
were
blowing
cold
that
night
Und
die
Winde
des
Wandels
wehten
kalt
in
jener
Nacht
They
were
standing
on
the
shore
one
day
Sie
standen
eines
Tages
am
Ufer
Saw
the
white
sails
in
the
sun
Sahen
die
weißen
Segel
in
der
Sonne
Wasn't
long
before
they
felt
the
sting
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
sie
den
Stich
spürten
White
man,
white
law,
white
gun
Weißer
Mann,
weißes
Gesetz,
weiße
Waffe
Don't
tell
me
that
it's
justified
Erzähl
mir
nicht,
dass
es
gerechtfertigt
ist
'Cause
somewhere
someone
lied
Denn
irgendwo
hat
jemand
gelogen
Someone
lied,
someone
lied,
someone
lied
Jemand
hat
gelogen,
jemand
hat
gelogen,
jemand
hat
gelogen
And
now
you're
standing
on
solid
rock
Und
jetzt
stehst
du
auf
festem
Fels
Standing
on
sacred
ground
Stehst
auf
heiligem
Boden
And
living
on
borrowed
time
Und
lebst
auf
geborgter
Zeit
And
the
winds
of
change
are
blowing
down
the
line
Und
die
Winde
des
Wandels
sind
im
Anzug
Standing
on
sacred
ground
Stehst
auf
heiligem
Boden
Living
on
borrowed
time
Lebst
auf
geborgter
Zeit
And
the
winds
of
change
are
blowing
down
the
line
Und
die
Winde
des
Wandels
sind
im
Anzug
Standing
on
sacred
ground
Stehst
auf
heiligem
Boden
Living
on
borrowed
time
Lebst
auf
geborgter
Zeit
And
the
winds
of
change
are
blowing
down
the
line
Und
die
Winde
des
Wandels
sind
im
Anzug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Howard
Attention! Feel free to leave feedback.