Amanda Palmer - Straight - translation of the lyrics into German

Straight - Amanda Palmertranslation in German




Straight
Geradeaus
There is a boy in a band
Da ist ein Junge in einer Band
Who is friends
Der befreundet ist
With my French teacher's stepson
Mit dem Stiefsohn meiner Französischlehrerin
Sebastian
Sebastian
A very nice gentleman
Ein sehr netter Gentleman
He seems to know me
Er scheint mich zu kennen
But i can't remember him
Aber ich kann mich nicht an ihn erinnern
Good god forgive me
Guter Gott, vergib mir
I'm out of my element
Ich bin nicht in meinem Element
And i can't seem to keep them all straight
Und ich schaffe es anscheinend nicht, sie alle auseinanderzuhalten
I've forgotten which people i like
Ich habe vergessen, welche Leute ich mag
And which people i hate
Und welche Leute ich hasse
And i'm waiting for someone to shake me and say
Und ich warte darauf, dass mich jemand rüttelt und sagt
Hey bitch
Hey Miststück
You're wish is my command
Dein Wunsch ist mir Befehl
Just smile and nod
Lächle einfach und nicke
We'll under-
Wir werden ver-
Standing in front of the sink
Stehend vor dem Waschbecken
I'm pretending to wink
Tue ich so, als würde ich zwinkern
At pretend paparazzi
Den Schein-Paparazzi zu
Who hide in the chemicals
Die sich in den Chemikalien verstecken
From every locket
Aus jedem Medaillon
Behind every curtain
Hinter jedem Vorhang
Their lenses ensure that I look lost in thought,
Ihre Linsen sorgen dafür, dass ich gedankenverloren aussehe,
Yet approachable
Aber dennoch ansprechbar
But i can't seem to keep them all straight
Aber ich schaffe es anscheinend nicht, sie alle auseinanderzuhalten
I've forgotten which ones i should skip
Ich habe vergessen, welche ich auslassen sollte
And which ones i should take
Und welche ich nehmen sollte
And i'm waiting for someone to shake me and say
Und ich warte darauf, dass mich jemand rüttelt und sagt
Hey bitch
Hey Miststück
Don't quit
Gib nicht auf
You're almost dead
Du bist fast tot
Don't give up now
Gib jetzt nicht auf
Make friends instead of going out
Finde Freunde, anstatt auszugehen
Go home
Geh nach Hause
Instead of getting dressed go back to bed
Anstatt dich anzuziehen, geh zurück ins Bett
There is a voice on the phone
Da ist eine Stimme am Telefon
Who's convinced i'm alone
Die überzeugt ist, dass ich allein bin
And I've called because I'm greedy
Und dass ich angerufen habe, weil ich gierig bin
And looking for sympathy
Und nach Mitleid suche
He seems to like me
Er scheint mich zu mögen
But i can't relate
Aber ich kann keinen Bezug herstellen
I would like to get closer
Ich würde gerne näherkommen
But christ all the time it takes
Aber Christus, all die Zeit, die es braucht
And i can't seem to keep myself straight
Und ich schaffe es anscheinend nicht, klarzukommen
I've forgotten which habits to hide
Ich habe vergessen, welche Gewohnheiten ich verbergen soll
And which habits to fake
Und welche Gewohnheiten ich vortäuschen soll
And i'm waiting for someone to shake me and say
Und ich warte darauf, dass mich jemand rüttelt und sagt
Hey bitch
Hey Miststück
Nice tits
Schöne Titten
You're broke but then
Du bist pleite, aber dafür
You're rich in love
Bist du reich an Liebe
You're great in bed
Du bist großartig im Bett
You'll see the world
Du wirst die Welt sehen
You'll knock 'em dead
Du wirst sie umhauen
And all the thick books that you've read
Und all die dicken Bücher, die du gelesen hast
Will count for nothing in the end
Werden am Ende nichts zählen





Writer(s): Amanda Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.